Вейн
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Вейн

Жанр:

Фэнтези

Количество страниц: 115
Символов: 731869
Прочитали: 7
Хотят прочитать: 14
Не дочитали : 3
ID: 156777
Язык книги: Русский
Оргинальный язык книги: Русский
Книга закончена
Создана 3 марта 2013 07:32
Опубликована 3 марта 2013 07:45
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию
Оценка

7 / 10

6 4 2

Вейн – это не профессия, а скорее – призвание. Далеко не каждый может стать человеком, способным ходить между мирами. Дану в этом смысле повезло. Он стал первоклассным вейном. Повезло ему и в другой раз. За могущественный магический артефакт Дар Двуликого, который Дану удалось выкрасть у жрецов, ему посулили большие деньги, но на этом везение вейна закончилось. Жрецы выслали за ним охотников, от которых не укрыться даже в Цитадели, соединяющей Верхние миры с Нижними. А тут еще странно одетый мальчик Юра навязался. Ну как, скажите, этот пацан в джинсах и футболке сумел самостоятельно пересечь границу, отделяющую один мир от другого?

20 января 2019 09:30

345 комментариев   Старший библиотекарь, Главный инквизитор конкурсов!

Оценка: 7
Книга меня прилично так ошарашила с самого начала, обрушивая бесконечный поток слов, присущих придуманному автором миру. Я, как любой порядочный читатель, терпеливо ждала расшифровки новых понятий, однако ближе к трети книги стала догадываться, что автор, мягко говоря, вдаваться в столь несущественные подробности не собирается. Согласитесь, что чувствовать себя лишней на чужом празднике жизни не очень-то приятно, а я себя чувствовала именно так. Ещё даже полезла проверять, не серийная ли книга мне попалась, потому что только этим можно было объяснить столь упорное умолчание важных деталей. В общем, несколько неприятных моментов во время чтения было успешно обеспечено, так что моё отношение к книге с самого начала оказалось предвзятым. Ничего хорошего я от неё уже и не ожидала. В дальнейшем, немного привыкнув к вейнам и окружающим их мирам, стало полегче, только любви к творчеству Живетьевой, увы, так и не возникло. Я понимаю, что у автора очень богатая фантазия, и для себя она всё разложила по полочкам, но было бы неплохо ещё и читателям хоть что-то объяснить. Хотя книга скорее о человеческом выборе, поступках и ответственности за них, но на мой взгляд не стоило всю эту мелодраму накладывать на фэнтезийное обрамление. Просто обидно, что такое множество шикарных миров послужило картонной декорацией для семейных разборок.
Не хватило индивидуальности Юрке и Егору. По ходу чтения частенько путалась кто есть кто, даже ближе к финалу с трудом могла их различать. Впрочем, в конце у меня вообще возникло ощущение, будто заканчивала книгу не тот автор, что её начинала. Настолько дотошность в описании плена у кочевников не совпадает со скомканной и быстротечной развязкой сюжета.
Не сказать, чтобы книга была плоха, только и советовать её никому не стану. Мне она показалась недоработанной.
11 марта 2016 04:03

295 комментариев   Пользователь+, Мастер комментария

Оценка: 2
Меня книга разочаровала.
 
Я не отрицаю, что автор обладает определенным талантом, но Живетьевой стоило бы поучится разделять текст на отдельные части. Главная моя претензия - мысли автора так шустро скачут с одного на другое, что перехода между разными локациями, сюжетными линиями практически нет. Читаешь вроде бы про мальчика Юру, а оказывается, что страницы две автор описывает приключения вейна Дена.
Еще мне совершенно не понравилось то, что центральные персонажи у Живетьевой в принципе абсолютно одинаковы. Ну нету у нее разницы между домашним, воспитанным любящими бабушкой и дедушкой мальчиком-землянином Юрой, и Деном, который, собственно, шпана и голь перекатная, рос в приюте, откуда регулярно сбегал, шатается по разным мирам, побитый жизнью... А у Живетьевой ну просто братья-близнецы, черта с два поймешь о каком герое она сейчас говорит!
Плюс куча неясных терминов, которые автор считает ниже своего достоинства как-то разъяснить читателю. "Вейн", "Цитадель", "межсезонье", "амулет", "Монастырь"... Ну, если бы здесь был увлекательный сюжет, может, я бы пыталась как-то определится с непонятными словами, но... Сюжета здесь как бы... Нет. Или автор так тщательно его спрятала, что я не догадалась?
Первая часть процентов на 60 - это описание плена мальчика Юры и нехитрого быта кочевников. Всем, кого интересует как готовят, ткут, шьют одежду и испражняются жители степи - милости просим! Я только не поняла, какое отношение этот выпуск "Клуба путешественников" имеет к сюжету книги, если мальчик Юра попал в плен - выбрался из плена?...
В общем, я повторюсь - может, замысел этой книги гениален, но исполнение - дубовое.
Книга не понравилась. А уж когда прочла, что ее сравнивают с Желязны "Хроники Амбера" ( сцена, где вейн Ден скачет через миры)... Рыдала от смеха! Этот "наш ответ Чемберлену" уже просто вызывает недоумение. Желязны, как мне помнится, таким неуважением к своему читателю все же не отличался и писал весьма динамично, не рассусоливая, скажем, сцену, где Корвин и Рэндом заправляют машину и платят драхм-регумзами на треть текста всего романа...
Моя оценка - 2 балла. Совершенно не понравилось.
1 декабря 2014 16:02

140 комментариев   Пользователь

Оценка: 10
Автор...нет, - писатель (автор и у частушек бывает) взялась за одну из самых сложных тем в психологии, - подростковую. И очень неплохо с ней справляется, на мой взгляд. Конечно, "многомирность" и "проводниковость", - достаточно заезжены. Но в этих книгах на всё - взгляд особый. И он мне точно нравится!) Конечно, при таком количестве поднятых проблем, было сложно найти на всё ответы. Но, - заданы вопросы! И это в традициях нашей литературы и нашего кино. Нельзя для каждого подобрать решение. Человек должен не только глотать то, что пережёвано. Должен думать, "жевать" сам! Язык отличный, но читать иногда непросто. Переключение с одной сюжетной линии на другую происходит внезапно. Но, когда привыкаешь, - даже забавно. Как будто, и впрямь, между мирами мотнуло.) Очень, очень понравились книги!
26 августа 2014 01:53

726 комментариев   Активист форума, Переводчик с изврского

Оценка: 8
Сложно описать впечатления от этой книги. Живетьеву я вообще поставил бы в первую десятку русскоязычных писательниц, работающих в жанрах фантастика/фэнтези, причём ближе к началу списка. И не могу не отметить, что техническое мастерство Автора в сравнении с предыдущими дилогиями существенно возрасло. Язык безупречный, а вот с остальным не всё так просто. Жанр - неопределённый, это скорее ненаучная фантастика, приправленная отмерянной с аптекарской точностью порцией мистического триллера. Магия в книге присутствует, но она очень невнятна. Я вот, к примеру, так и не понял, обладают ли магической силой жрицы Двуединого, или их целительский дар имеет под собой исключительно суггестивную природу. Описываемый мир абсолютно вторичен (это мультимир Великого Кристалла, чего уж там), хотя сами описания местами очень хороши. Идея проводников между мирами тоже до дыр затёрта. Переплетены несколько сюжетных линий, при этом сам сюжет прост до примитивности. К финалу всё как то уж слишком гладко, хотя и логично, стеклось к хэппи-энду. Не скажу, что совсем не понравилось, но, откровенно говоря, ожидал от автора большего, поэтому осталось чувство разочарования.