Писатель:
Страниц: 28
Символов: 181004
В избранное добавлена 78 раз
Прочитали: 18
Хотят прочитать: 37
Читают сейчас: 6
Не дочитали : 4
ID: 155330
Язык книги: Русский
Год печати: 2013
Издательство: Азбука
Создана 25 февраля 2013 02:28
Опубликована 25 февраля 2013 02:28
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.22 / 10

23 19 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Одним словом: "ВСЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ."

За более чем 20 веков, слова в священном тексте озадачивали, смущали и ставили в тупик почти всех, кто читал их. Только очень немногие люди в истории понимали, что слова - загадка, и только вы можете решить ее - и как только вы раскроите тайну - новый мир засверкает перед вашими глазами.

В "ВОЛШЕБСТВЕ", Ронда Берн показывает, что это судьбоносное знание в мире. И в течении невероятного 28 дневного путешествия, она учит как применять эти знания в повседневной жизни.

Независимо от того кто вы есть, независимо где вы находитесь, независимо от того, каково ваше нынешние обстоятельства, "ВОЛШЕБСТВО" изменит всю вашу жизнь!

Татли Сефтали
16 июля 2017 16:45
Оценка: 10
Мне не очень понравилось исполнение, а вот задумка хороша.
Не знаю работает ли это, но на позитивный настрой должна направить.
Может даже я как нибудь наберусь терпения и вдохновения и попробую начать жить с благодарностью.
Tina474
3 марта 2015 05:41
Оценка: 3
Вся книга с разных ракурсов под разными углами об одном и том же "БЛАГОДАРНОСТЬ". Можно прочитать последних несколько страниц и все. "Благодарность" ("МАГИЯ") просто выдернута из контекста "Секрета" и размусулена. То есть - это один из пунктов правил секрета успеха, ничего нового, только нудно и раздражает до безумия. Вот честно, редко ставлю низкие оценки, но эта книга реально неудачная Not so
IwantedTruth
14 февраля 2014 02:27
"ВОЛШЕБСТВО" скорее изменит судьбу вашей ДУШИ с "ЖИТЬ ДАЛЬШЕ" на "СГНИТЬ В АДУ", чем "поможет" без-воз-мез-дно... то есть ДАРОМ.
mksi
5 февраля 2014 15:40
Перевод кривой, надо догадываться, что же все-таки хотел сказать автор. Начало понравилось, буду искать другой перевод.
Ольга Симанович
20 мая 2013 10:16
Оценка: 8
До конца не дочитала,т.к.угнетает постоянное убеждение автора."Тайна" интереснее.