Однако, с другой стороны, принцесса со своим характером заслужила такого кавалера.

Принц Альберт был истинным отпрыском своей семьи. Это Кристиан понял сразу, как познакомился с его родителями.

— О ком мы говорим? — переспросила ее королевское величество и засунула в рот целую куриную ногу.

Кристиан ответил не сразу, благоговейно следя за стремительным исчезновением пищи. В огромном зале повисло гулкое молчание, прерываемое синхронным чавканьем королевских особ. У стен, под старинными портретами в увесистых рамах, со скорбным видом стояли не слишком упитанные слуги.

— Принцесса Мария, ваше величество. Дочь Луи Десятого.

Король и королева обменялись понимающими взглядами через заваленный блюдами стол.

— Как мы слышали, вся семья погружена в магический сон.

— Как я слышал, это лишь расхожие слухи. В сон погружена лишь принцесса,— терпеливо ответил Фэй.

Король вновь покосился на супругу маленькими глазками, хитро сверкавшими над испещренными рытвинами щеками.

— Но если это все же правда, то Альберту незачем туда ехать. Зачем помогать, если можно без труда захватить королевство?

— И это опасно! — подхватила королева. — Чем бедный мальчик будет питаться?

Принц Альберт мог голодать три месяца, черпая силы исключительно из своих жировых запасов. Мысленно пообещав себе обязательно проверить это на практике, Кристиан обратился к ее величеству. Хотя бы в душе она должна была остаться женщиной.

— Но, может, вы оставите это решение за ним? Я слышал, втайне он очень тоскует по Марии. Так расстроен, бедняга... — Кристиан умиленно вздохнул и покачал головой.— Ах, эта первая любовь...

На этот раз куриная нога легла на тарелку нетронутой, и легкая улыбка изогнула тонкие губы королевы. Ее величество явно была растрогана, и Кристиан мысленно поздравил себя с победой.

Принц Альберт любил посидеть в саду после плотного обеда. Устроившись на теплой от солнечного света скамейке, принц распустил ремень штанов и водрузил на освобожденный живот небольшую книжицу в кожаном переплете. «Сказания о доблестных рыцарях Луи Пятого» — гласило золотое тиснение на обложке. Нужная страница нашлась быстро, и Альберт вновь стал прекрасным принцем Вальдором. В этой части романа Вальдор обезоруживал бандитов заговорщика лорда Брыльского и освобождал принцессу, ловко перемахнув через пропасть на своем белом коне по кличке Факел.

— Добрый день, принц. Вам нравятся истории о героях?

Альберт поднял глаза и недовольно уставился на говорившего. Перед ним стоял невысокий темноволосый юноша в черном жокейском костюме. В руке незнакомец сжимал короткую плеть.

— Меня зовут Фэй. Кристиан Фэй. Я могу присесть? — И он уселся рядом, не дожидаясь позволения.

Никакого почтения, отметил про себя Альберт, крайне недовольный тем, что его прервали. Однако выбора не было, и книжку пришлось закрыть.

— А вы не хотели бы стать одним из них?

— Одним из кого? — не понял принц, но на всякий случай отыскал взглядом охрану, дежурившую в саду неподалеку.

— Рыцарем. Побеждать врагов, спасать принцесс. Отлично владеть мечом... — Наткнувшись на скептический взгляд Альберта, гость умолк.

— Издеваетесь?

— Отнюдь. Я знаю, как вы хотели бы спасти вашу возлюбленную. Такая утрата... — На массивное плечо Альберта легла рука в черной перчатке. Несмотря на все старания принца, стряхнуть ее не получалось, как, впрочем, и убрать слегка сумасшедшую улыбку с лица Фэя. — Но ваши страдания закончены! У меня есть позволение ваших родителей!

— Какую еще возлюбленную? Позволение на что? — Мысли Альберта, привыкшие ползти неторопливо и медленно, хаотично заметались в поисках ответа. Ощущение, будто за тебя все решили, но забыли поставить в известность, усилилось.

Спустя пару часов принц уже стоял на манеже, по щиколотку в креме из грязи и дерьма. Перед ним с ноги на ногу переминался белый конь, на первый взгляд весьма агрессивный.

— Сядьте на коня.— Стоявший рядом Кристиан нетерпеливо постукивал плетью по высокому голенищу своих сапог.

Вокруг манежа собирались слуги и охрана, с усмешками разглядывая неуклюжую фигуру принца, затянутую в костюм для верховой езды. При дворе еще никто и никогда не видел свинью верхом на лошади.

Принц осторожно приблизился. В книгах процесс верховой езды казался менее сложным и опасным.

— Оно не кусается? Мы можем поехать на самодвижущемся экипаже, у нас есть один... — Альберт опасливо протянул руку, желая погладить коня.

Животное фыркнуло, и принц отпрыгнул назад, громко взвизгнув от испуга.

— Ваше высочество, сядьте на коня,— все так же спокойно повторил Фэй и толкнул Альберта обратно к жеребцу.

Среди собравшихся раздались тихие смешки, заставившие принца побагроветь.

— Да как вы смеете?! Я все расскажу па и ма!

— Не расскажете, если я превращу вас в навозного жука.

Лицо и поза Фэя оставались непринужденно-расслабленными, и лишь взгляд впивался в принца, грозя его испепелить. Альберт принял еще более свирепое выражение лица и упер руки в бока, но это не помогло.

— Прыгайте на лошадь. Нам предстоит долгий путь верхом.

Новый знакомый оказался еще страшнее, чем конь. Яростно сверкая глазами, он цедил указания, отвешивал сильнейшие оплеухи и на глазах у всех превратил одного из охранников в слизня. После этого впечатленные слуги даже и не думали вступаться за истязаемого наследника престола.

Наконец, общими усилиями трех конюхов и короткой плети Кристиана, нещадно охаживавшей принца по спине и ягодицам, Альберт забрался на коня. Конь недоуменно покачнулся, но все же удержал равновесие.

— А теперь... — загадочно проговорил Фэй, отчего Альберт в ужасе втянул голову в плечи. — Теперь будем учиться ездить!

Его плеть со свистом рассекла воздух и впилась в белую шкуру коня, оставив кровавую полосу. Рассвирепев от подобного обращения, конь встал на дыбы и перешел в галоп. Спустя пару мгновений он вместе с вопящим наездником перемахнул через ограду и скрылся в королевском парке, цепляя принца за низко опущенные ветви.

Колючие плети терновника хаотично сплетались меж собой, сплошь покрытые мелкими белыми цветами. То была настоящая стена, выше человеческого роста, с острыми шипами и без малейшего зазора, куда можно было пролезть. Альберт приблизился к зарослям и протянул руку.

— А вот это я бы не советовал!

Возникший из ниоткуда Кристиан Фэй грубо оттащил принца обратно к лошадям.

— Взгляните!

Проследив, куда указывал его палец, Альберт недоуменно нахмурился. В нескольких шагах от них в густой траве лежала рыжая собака. Ее плешивые бока мерно вздымались и опускались. Словно почувствовав на себе взгляды, она дернула лапами и тихо заскулила во сне.

— И так она будет лежать, пока вы не осчастливите принцессу своим поцелуем. Но для начала нам придется заняться местным газоном.

Лишь после этих слов Альберт заметил косу с необычайно длинным черенком. Помимо нее Кристиан держал пару перчаток из толстой кожи, предназначенных закрывать руки по локоть. Завидев весь арсенал, принц попытался незаметно ретироваться, но с его габаритами сделать это было крайне сложно. Вскоре Кристиан уже натягивал перчатки на его пухлые руки, рассказывая, какие подвиги готов совершить настоящий принц для спасения любимой, а Альберт молча глотал слезы, представляя, сколько веток и кустов ждало его впереди.

Его воображение оказалось слабоватым. Когда он наконец отложил косу в сторону, солнце уже клонилось к закату. Серая громада башни вздымалась к лазурному безоблачному небу, а где-то наверху, под острым шпилем и черепичной крышей темнело распахнутое оконце. Альберт вытер мокрый лоб, прикинул расстояние от земли до заветной комнаты и почувствовал дрожь в коленях.

— Да, нам на самый верх! — бодро сообщил Кристиан, и в спину принца уперся конец уже знакомой плети. — Вперед, мой бравый рыцарь!