Изменить стиль страницы

— Прекрати, — засмеялась Мэри. — Уверена, у Глории тоже есть положительные качества.

— Назови хотя бы одно.

— Ладно… — Она закусила губу. — Она очень… Мне нравится ее машина.

— Вот оно что! — победоносно засмеялся он. — У тебя есть слабость к дорогим машинам. Я знал это. И теперь ты захочешь красную спортивную машину в качестве подарка к помолвке.

— Я не сказала, чего хочу. Я сказала, что она мне просто нравится, — насупилась Мэри. — А что касается Глории, ты ее знаешь лучше меня. И обязан сказать о ней хоть что-нибудь хорошее.

Логан тепло улыбнулся Мэри.

— Да, благодаря ей, я приехал сюда. И я на самом деле везучий.

Он видел, что его слова были приятны ей.

Она опустила глаза, закусила губу, чтобы не улыбнуться, и румянец залил ее щеки.

— Я рада, что тебе здесь нравится.

Логан подъехал совсем близко к Мэри, наклонился к ней и провел рукой по шелковистой косе, лежавшей на ее плече. Его пальцы скользнули по груди, и он почувствовал, как напряглись ее соски. Он глубоко вздохнул, вспомнив о Глории, Чипе и его шляпной ленте.

— Конечно, — медленно произнес он, — мне бы понравилось здесь еще больше, если бы мы…

— Замолчи, — мягко сказала она и пришпорила Солнечного Зайчика.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

В тот же день вечером Логан стоял, прислонившись к стене сарая, где проводились танцы, и жевал соломинку. Последние танцы перед тем, как в воскресенье гости разъедутся. Все были очень возбуждены. Все, кроме него.

Мэри танцевала польку со Стилом Грантом и смеялась так, как будто никого вокруг не существовало. Черт! Она же не невеста Стила.

Но она также и не твоя невеста, напомнил он себе.

Мэри не избегала его, но уделяла ему намного меньше внимания, чем было положено. Она болтала, поддразнивала, флиртовала. Никто не сидел по углам: Мэри поднимала всех, находила им пару, подбадривая стеснительных гостей, и, когда было необходимо, сама становилась партнершей.

Она порхала как бабочка, несколько раз приглашала его присоединиться к танцующим и снова улетала. Логан не мог не заметить, что она проводила много времени с Грантом Стилом и его детьми. И надо быть дураком, чтобы не понять, что вдовец Грант мог бы составить прекрасную партию Мэри.

Грант — семьянин. Любит детей и будет ужасно рад, если Мэри нарожает ему еще дюжину. Он вырос на ранчо, знает этот бизнес вдоль и поперек. Ее родственники, несомненно, одобрят такой выбор. И живет рядом… Просто отлично.

Черт! Логан презирал себя за терзавшую его ревность. Это было ему зловеще знакомо. Его мать делала то же самое, чтобы заставить отца ревновать. Флиртовала с любым мужчиной, который попадался ей на пути. И постоянно насмехалась над неудачами отца.

Прекрати! — приказал он себе, залпом выпив стакан холодного лимонада. Мэри никогда бы так не сделала. Он посмотрел на нее, кружащуюся в танце, и снова задумался. Может, он слишком самонадеян? Но вопрос вертелся у него в голове, требуя ясного ответа.

— Ух. — Она глубоко вздохнула, когда они с Грантом закончили танцевать и остановились рядом с Логаном. — Я люблю польку. — Мэри тяжело дышала после энергичного танца и обмахивала себя рукой.

— Вижу, — улыбнулся Грант и потер колено. — Ты плохо на меня влияешь… Я становлюсь стар для польки.

— Бедненький. — Мэри подарила ему очаровательную улыбку и погладила по щеке, заставив Логана заскрежетать зубами. Сделала ли она это намеренно? Он сейчас сойдет с ума. — Ты не можешь уйти с площадки. Мы уже двадцать лет танцуем с тобой в паре.

— Господи, спасибо, — просиял Стил, когда увидел рядом Логана. — Надеюсь, твой будущий муж сейчас спасет меня. Следующий танец твой, Кинкейд. Я свое оттанцевал.

— Благодарю, — промямлил Логан.

Мэри засмеялась.

— Ничего не выйдет, Грант. Во всем свете не найти ни одного брокера, который бы умел танцевать польку. Так что ты застрял со мной надолго.

Логан взял ее за локоть и притянул к себе.

— Тебе следовало бы самой пригласить меня на танец… Я с удовольствием станцую с тобой.

— Мы уже танцевали несколько раз, — удивилась Мэри.

— Ну и что! — выпалил он.

Грант, с интересом наблюдая за ними, присвистнул и объявил, что ему пора везти детей домой.

— Увидимся на следующей неделе, — сказала Мэри.

— Вообще-то я буду здесь завтра утром. У меня кое-какие дела с Полем.

Она кивнула, повернулась к Логану и, положив руки на его бедра, выдавила из себя улыбку.

— Теперь скажи мне, тебя что-то беспокоит?

— Меня?

— Да, — подтвердила она. — Ты такой мрачный, натянутый и ни с кем не разговариваешь. Не то, чтобы твое поведение было необычным, но я думала, что ты уже как-то привык ко всем нам, освоился.

Он усмехнулся.

— А я думал, что невесты должны проводить с женихом больше времени, чем пять минут за весь вечер.

— Ты… Я… — И, повернувшись, Мэри с гордым видом пошла к выходу.

Да как он смеет? Фиктивная помолвка не даст ему никаких особых прав на нее. Даже настоящая не означала бы, что она не должна исполнять свои обязанности хозяйки.

— Мэри, подожди.

Она обернулась и пристально посмотрела на него.

— Что ты хочешь?

— Прости. Мне не следовало говорить всего этого.

— Чертовски верно. Я — не твоя личная собственность. А в случае, если ты позабыл, мы не помолвлены. Это все твоя шутка, выдуманная для того, чтобы веселее провести время.

— Хорошо. — Логан пытался как-то успокоиться и собраться с мыслями. — Но мне не доставляет радости чувство ревности. Не ожидал от тебя подобного поведения.

— Какого поведения? — Она не верила своим ушам.

— Ты заигрываешь здесь с каждым мужчиной. И как я должен себя после этого чувствовать?

— Я ни с кем не заигрываю, а просто выполняю свою работу, — отчеканила Мэри. — И напоминаю: я работаю на ранчо. Моя работа — создавать людям такие условия, чтобы они чувствовали себя здесь как дома. Помогаю им расслабиться. А с тобой в этом плане очень тяжело, Логан Кинкейд.

— Ты и Грант…

— Грант для меня как брат. Мы — только друзья. Кроме того, он предан памяти своей жены.

— Просто я потерял голову.

— Ты шутишь? — Мэри скрестила на груди руки. — Но при всех обстоятельствах тебе не приходило в голову, что у тебя нет никакого права ревновать меня? Я никогда не скрывала, чего хочу — ранчо, мужа и семью. Я была честна с тобой. И мне нет никакого дела до того, что ты ревнуешь.

— Дорогая…

— Я не твоя дорогая, и оставь меня в покое.

И она пошла к выходу.

Мэри свернула на веранду, где предпочла спрятаться от нескромных взглядов.

Пусть уезжает в свой Сиэтл. Она не хочет его больше видеть.

Логан остался на танцах. Его самолюбие было задето, и он злился на Мэри. Она была так дружелюбна с Грантом. А ведь знала, что он наблюдает за ними.

— Логан?

Великолепно. Только Глории сейчас не хватает.

— Что? — рявкнул он.

— А где Мэри? Я хочу поговорить с ней.

— Ей нездоровится. Она пошла в дом.

— Как жаль. А я хотела спросить, может быть, ей что-нибудь нужно. — И Глория пошла к выходу.

Ужасно. Еще не хватало, чтобы Мэри поругалась с Глорией. Но он отказывается от всякой ответственности. Женщины должны сами выяснять свои отношения, а он останется здесь слушать музыку и наблюдать за танцующими.

Принятие решения длилось минуту. Он поднялся и пошел к выходу.

В случае чего он будет третейским судьей.

— Мэри?

Мэри, вся окоченевшая, не могла поверить ушам. Она, как раз собиралась рассказать Глории, что их помолвка с Логаном была ложью, и пожелать ей удачной охоты. Она даже могла бы ей помочь.

— Я здесь, мисс Скотт.

Глория глубоко вдохнула утренний воздух.

— Логан сказал, что вы плохо себя чувствуете. Но мне очень нужно с кем-нибудь поговорить. И я пришла узнать, не могли бы вы все же… — Ее голос дрогнул. Вид у Глории был несчастный. Но бурно проявлять чувства перед Мэри ей явно не хотелось.