Изменить стиль страницы

Дверь открылась, и Туарег, попросив подать лестницу, осторожно спустил ее на землю.

— Кто-нибудь вынесите коляску, чтобы посадить в нее Лайзу! — обратился он к членам группы.

Один из молодых людей взбежал по лестнице и через несколько секунд появился со сложенной коляской.

Туарег представился встречавшим и посадил Лайзу на коляску.

— Спасибо, что привезли ее, — сказал маленький человечек, протянув Туарегу руку. — Я профессор Сандерс, руководитель этой экспедиции. Нам ее очень не хватало. Передайте господину шейху нашу благодарность за то, что он распорядился доставить ее сюда!

Лайза открыла было рот, чтобы поправить профессора, но Туарег сжал ей плечо, и она замолчала. Наклонившись ближе, он шепнул ей на ухо:

— Пусть они считают, что я пилот, вед, в конце концов, это правда!

Лайза кивнула. Она боялась, что, узнав, кто перед ними, члены группы станут заискивать перед ним и, убеждая в важности раскопок, просить отложить строительство дамбы на несколько лет. Она повернулась к профессору Сандерсу, чтобы рассказать ему о караванном пути.

Его очень заинтересовала эта информация, и он не мог дождаться, чтобы посмотреть фотографии.

— А где вы проявляете пленку? — спросил Туарег.

— В своей палатке, когда полностью стемнеет. Поэтому профессору придется подождать до темноты.

Профессор Сандерс был очень рад гостю и быстро распорядился, чтобы Туарег передал Лайзу на попечение одного из младших членов группы, а сам пригласил незнакомца посмотреть, как продвигаются раскопки.

Лайза смотрела, как профессор уводит Туарега.

— Помочь? — спросил Пол и, подойдя к коляске Лайзы, покатил ее к палаткам. — Джип доставили вчера во второй половине дня. По-моему, он бегает лучше прежнего.

— За последнюю пару дней мы обнаружили кучу предметов. Я занесла их в каталог и подготовила для фотографирования, — сказала Джейми, аспирантка профессора. Она посмотрела через плечо на профессора и Туарега. — Как думаешь, этот парень останется хоть ненадолго?

— Понятия не имею, — ответила Лайза, сопротивляясь искушению тоже посмотреть в ту сторону. Она надеялась, что Туарег зайдет к ней попрощаться, но не очень рассчитывала на это. Наверное, он рад, что наконец сбыл с рук свою непрошеную гостью.

Оглядев лагерь, она не заметила никаких перемен.

— А много бед наделала в лагере песчаная буря? — осведомилась она.

— Да здесь не было даже ветерка! — ответил Пол.

Он подкатил ее к большой палатке, где помещались найденные предметы старины. Ящики были уже упакованы, опечатаны и помечены.

— Долго ты еще не сможешь ходить? — поинтересовалась Джейми.

— У меня всего лишь растяжение, и уже через день-другой я снова смогу ковылять, — ответила Лайза. Ей самой порядком надоело сидеть в инвалидной коляске.

— Я скоро приду и отвезу тебя на ленч, — сказал Пол. Никто из археологов не хотел надолго отрываться от раскопок. Джейми ушла вместе с ним.

В палатке воцарилась тишина. Лайза огляделась. Здесь все было так же, как и до ее неудачного отъезда, если не считать новых предметов, которые нужно сфотографировать. Она взялась за колеса и с облегчением обнаружила, что может кататься по утрамбованному полу. Вскоре она вооружилась камерой и погрузилась в работу. О роскошной вилле и думать забыла.

* * *

Туарег внимательно слушал профессора Сандерса. Он видел, как Лайза исчезла в большой палатке. Даже не оглянулась!

Лайза озадачивала его. Ему надоели женские хитрости. В тех кругах, в которых вращались они с Нурой, кокетство было формой искусства. Но Лайза не прибегала ни к каким женским уловкам. Взгляд открытый и прямой, заразительная улыбка. Всякий раз, когда она чем-нибудь восторгалась, ее лицо, казалось, становилось светлее. Он надеялся, что перед его отъездом она еще раз улыбнется ему.

Удивившись такому ходу мыслей, он сосредоточился на рассказе профессора Сандерса. Этот человек страстно любил свою работу и оживленно посвящал Туарега в ее премудрости.

— Расскажите поподробнее, как вы определяете возраст, — попросил Туарег.

Профессор явно был доволен новым собеседником. Все члены группы, кроме разве что Лайзы, знали почти столько же, сколько и он. Новый слушатель был лакомым кусочком.

К тому времени, как взошло солнце, Туарег уже пресытился информацией. Он ценил историю Мокансаида не меньше, чем его собеседник, но не мог жить прошлым. Люди, населявшие Вади-Хирум, давно умерли и превратились в прах. Их путь — не его путь!

Наконец они спустились в широкие траншеи, отмеченные веревками и табличками с цифрами. Дышать стало тяжелее. Под землей не было никакой циркуляции воздуха.

— Вы понимаете, почему мы так взволнованы этой находкой? Она не оставляет никаких сомнений, что, люди жившие здесь, имели контакты с о Китаем. — Профессор держал в руках маленькую фарфоровую фигурку, выполненную в классическом китайском стиле.

— Вы нашли это сегодня? — спросил Туарег.

— Нет, два дня назад. Но она так хороша, что мне нужно, чтобы Лайза ее сфотографировала!

— Откуда вам известно, что она не попала сюда после того, как Вади был покинут? — поинтересовался Туарег.

Профессор просиял, словно Туарег был образцовым студентом.

— Потому что она лежала в горшке, возраст которого, как и грязи, облепившей его, соответствует возрасту поселения. Ну, разве не красота? Конечно, и сам горшок и образцы грязи подлежат исследованию. Думаю, что один из ваших университетов сможет это выполнить в течение следующих нескольких недель. Но я уверен в своей правоте! — Профессор Сандерс с нежностью посмотрел на статуэтку. — Потрясающая находка! Конечно, мы надеемся найти еще подобные сокровища!

— Что еще вы откопали? — поинтересовался Туарег.

— Пойдемте в специальную палатку, и я покажу вам некоторые недавние находки. Лайза уже сфотографировала их, и снимки вклеены в описания.

Туарег отказался признаться себе, что именно этого ему и хотелось. Повидаться с ней перед отъездом и посмотреть, где она работает. А потом он будет лишь вспоминать ее.

Он нахмурился. Незачем ему вспоминать ее! Она незнакомка, которую он спас. Сейчас ей лучше, и она вернулась к прежней жизни. Им никогда больше не доведется встретиться снова.

Если он не привезет ее на день рождения кузины, как предложила его мать.

С ума сошел! От жары у него, должно быть, плавятся мозги.

Войдя в большую палатку, Туарег почувствовал перемену температуры. Там было тепло, но не так жарко, как на ярком солнце.

Лайза сидела за столом. Камера стояла на штативе и была наведена на небольшое мелкое блюдечко. Когда он вошел, она подняла взгляд.

— Я все беспокоилась, увижу ли вас прежде, чем вы улетите, — сказала она. — Хочу еще раз поблагодарить вас за спасение.

— Я, конечно, задержал его, но ведь так приятно показать свежему человеку, чем мы занимаемся, — сказал профессор. — Я рассказал ему о твоих фотографиях, не покажешь ли наши последние находки?

— С удовольствием.

Профессор пригласил Туарега позавтракать с ними и оставил его на попечение Лайзы.

Туарег обошел палатку, осмотрел старинные предметы, уже почти готовые к отправке.

— Да уж, это не ваш шатер, — пробормотала она, оглядевшись.

— Зато более практично, — заметил он, глядя на предметы, разложенные на столе. На одном конце лежали описания. Он взял одно и пролистал. Цветные фотографии были великолепны.

— Похоже, работа не очень творческая, — заметил он.

— Это действительно не творческая работа, но необходимая. Творческие снимки в моей палатке. Они не имеют научной ценности.

Он прошел вдоль стола и взял папку. На фотографиях были запечатлены члены группы за работой. На одной или двух они отдыхали в шезлонгах. На лицах читалась усталость, появляющаяся в конце долгого дня, но и счастье одновременно.

— А эти?