Изменить стиль страницы

На этот раз лагерь был еще ночью окружен с трех сторон. И, когда ранним утром на холмах раздался клич тайпинов, цинские артиллеристы успели выстрелить только один раз.

Залпы ружей, звон медных тарелок и вопли цинскиХ' солдат слились в сплошной вихрь звуков.

Цинские солдаты обычно стреляли только залпами. Сделав залп, полагалось продвинуться на несколько шагов вперед. Но здесь строй был с самого начала потерян. Атакующие тайпины, как тени, с развевающимися волосами бежали со всех сторон. Казалось, их здесь тысячи тысяч.

Дым мешал видеть и прицеливаться. Тайпины нападали с тыла. Оставалось бежать.

— В Дуньхуа! — выкрикнул кто-то. — В Дуньхуа! — И это слово разнеслось по всему лагерю.

Тот, кто первый назвал город Дуньхуа, был тучный человек в большой соломенной шляпе на голове.

Люди Дэна преследовали этого человека уже минут пятнадцать. Человек в шляпе забежал в маленький храм. Из дверей храма ежеминутно раздавались выстрелы.

— Здесь человек восемь, — сказал командир Дэн, — и стреляют эти черти совсем не так, как обычно.

Как бы в подтверждение его слов, пуля внезапно пропела возле уха Ван Линя так близко, что волосы зашевелились у него на виске.

По моему, это телохранители генерала, — заметил кузней Чжоу. — Это отборные стрелки.

Нет, — сказал Линь, — это Чжан. Я его заметил.

Какой Чжан?

Чжан — ростовщик из нашей деревни.

Не может быть! — воскликнул Чжоу. — Чжан примкнул к нашим еще в Учане. Мы же все видели его в одежде братьев.

Ростовщик на все способен, — вмешался Ван Ян. — Я нисколько не удивлюсь, если найду его в лагере чертей.

Это Чжан, я его заметил, — упорно твердил Линь. — Он предатель.

Через несколько минут мы это проверим, — сказал Дэн.

Бац! Кузнец с недоумением ухватился за плечо.

— Попало в меня! — крикнул он. — Дьяволы стреляют не по команде, а когда им захочется!

Бац! Еще одна пуля вырвала прядь волос с головы Ван Яна.

— На землю! — крикнул Дэн. — Ложитесь на землю! Не стойте во весь рост!

Бац! Облачко дыма вырвалось откуда-то снизу, с самых ступеней храма.

— Он заряжает и стреляет лежа, — пробормотал Линь. — До двери храма мы так не доберемся. Попробую с крыши.

Ты свалишься, — сказал Дэн. — Эта крыша из гладкой черепицы. А если и проникнешь в храм, тебя убьют. Там порядочно людей.

Я вижу его, — ответил Линь, — он там один.

Один? Не может быть! Один человек не может заряжать и стрелять так быстро.

Я его вижу, — настойчиво повторил Линь. — Это Чжан.

Хорошо, ступай через крышу! — с досадой сказал Дэн. — Люди из Долины Долгих Удовольствий отличаются упрямством. Но если ты увидишь там больше трех человек, не нападай на них, а дай нам знак с крыши. Мы последуем за тобой.

Пролезть в храм через крышу было для Линя несложным делом. Еще в доме "отца" Ван Чао-ли он овладел этим "искусством", опасаясь плети хозяина. Через несколько минут он был в полутемном храме, загрязненном и захламленном цинскими солдатами, которые стояли здесь зиму и весну.

Линь продвигался вперед, ощупывая дорогу наконечником копья.

Светлым прямоугольником мелькнула входная дверь. Линь увидел вдали ограду храма и пригнувшиеся к земле фигуры товарищей.

В глубине темного зала сверкнул огонь, и грохот выстрела наполнил здание. На Линя сверху посыпались осколки — пуля попала в лицо статуи богини Гуань-инь. Юноша бросился вперед, крича: "Я нашел его!"

Но он никого не нашел. Храм был пуст. На полу валялись брошенное ружье и сверток каких-то бумаг, Тайпины обыскали весь храм, но никого не нашли.

Линь вынес ружье во двор и стал его рассматривать. Это было необыкновенное оружие. У него вовсе не было сколько-нибудь заметного курка. Вместо курка была металлическая трубка с рукояткой, а внутри трубки — длинная игла.

— Внимание и повиновение! — крикнул командир взвода Лю Юнь-фу.

Все замерли на местах.

На дворе храма появились несколько всадников. Впереди ехал красивый молодой человек, с прямым носом и длинными миндалевидными глазами. За поясом у него торчал револьвер. За его спиной телохранитель вез флажок царского "адъютанта-помощника".

Это был Ли Сю-чен, молодой военачальник, которого знала вся армия.

Командир взвода Лю с поклоном подал ему бумажку, найденную в храме.

— Здесь печать Небесного Царя! — с удивлениемпроговорил Ли Сю-чен и стал читать вслух.

"Читает, как ученый, — думал Линь, — а ведь был когда-то простым воином из Гуандуна. Я тоже простой воин — значит, и я могу… Нет, это невозможно!.. Я не так умен, как генерал Ли… У меня даже ружья нет!"

Ли Сю-чен читал:

"Свидетельствую перед всеми жителями Поднебесной страны, что Небесный Царь в моем присутствии говорил и даже приказывал своему полководцу Ли Сю-чену…" Что такое?!

Быть может, не стоит читать эту бумагу? — сказал один из спутников Ли Сю-чена.

Нет, раз стоит царская печать, посмотрим, в чем тут дело. "Приказывал своему полководцу Ли Сю-чену истреблять всех без разбора, в том числе женщин, стариков и детей. Свидетельствую, что Небесный Царь, желая уничтожить больше людей и навести страх на весь мир, в моем личном присутствии объявил.."

Ли Сю-чен внезапно остановился и резким движением развернул до конца весь желтый лист бумаги.

Подписано "Старец с Кедровой Горы", — прочитал, глядя через его плечо, один из спутников Ли Сю-чена.

Ложь! Печать Небесного Царя и вся эта бумага искусно подделаны, — сказал молодой военачальник. — Таких недостойных мыслей никогда не было в Небесном Государстве. "Истреблять женщин, стариков и детей…" Разве мог наш государь произнести такие слова?.. Где нашли эту бумагу?

Лю рассказал про стрелка в храме и показал ружье. Ли Сю-чен внимательно осмотрел его.

— Это новое заморское ружье, — сказал он, — оно дает пять выстрелов в минуту. А заряды к нему есть?

Об этом никто не подумал. Но через несколько минут их нашли на полу храма. Это были овальные небольшие пульки, вставленные в картонные стаканчики, как яйца в рюмку, И то и другое было вложено в бумажную гильзу с порохом.

— Кто нашел это ружье?

Лю представил Линя. Линь низко поклонился.

— Пусть это будет твое ружье, юноша. Ты научишься стрелять из него и будешь полезен всему полку.

Ли Сю-чен подкинул ружье.

А весит оно меньше, чем кремневое, — сказал он, — и воину легче носить его.

Осмелюсь заметить, — сказал Лю, — если бы заморские люди продали нам побольше таких ружей… Они продают все! И, кроме того, они тоже верят в небесного отца.

Ли Сю-чен улыбнулся:

— Они не продадут нам хороших ружей. Но мы сами научимся делать их. . Фальшивые бумаги, найденные в храме, отнесите к царскому шатру. Нет сомнения, что они изготовлены злонамеренными людьми. Они хотят обмануть народ и представить Небесного Царя кровожадным деспотом. Кто может так искусно подделать печать самого Небесного Цяря? Только скрытый враг! Я доложу об этом царям Тайпин Тяньго.

Он повернул коня и уехал со своими спутниками.

Таким образом. Линь получил наконец то, о чем давно мечтал, — ружье, да еще какое! Ружье, которое делает пять выстрелов в минуту!

В сентябре произошло событие, которого Линь не только не мог предвидеть, но которое даже и во сне не могло ему присниться.

Воины Ли Сю-чена стояли лагерем на северном берегу реки. Го был послан с поручением в столицу и не вернулся.

В армии Ли Сю-чена не было случаев дезертирства. Командир взвода Лю Юнь фу слишком хорошо знал своих бойцов, чтобы допустить мысль о том, что кто-нибудь из них убежит. Вероятно, с Го что-нибудь случилось.

Правда, в последнее время Го вел себя не совсем обыкновенно. Он почти непрерывно бормотал под нос молитвы. Бывший аптекарь Яо стал было над ним подтрунивать, но получил в ответ целый залп оскорбительных слов, из которых половины не понял, потому что они были произнесены на южном наречии.

— Вы все заговорщики! — кричал Го. — Милость небесного отца вы цените не больше, чем каплю воды в месяц дождей!