Изменить стиль страницы

Рука Эйдана прикоснулась к щеке Скии, смахнув с нее слезы.

А потом он принял свою судьбу с поцелуем.

* * *

Закрыв книгу, Равенна повернула голову к Тревельяну. Он улыбался ей. На его красивом лице читалась гордость.

– Я не сомневался, что книгу напечатают. Кажется, она уже стала сенсацией.

– Да, – негромко согласилась Равенна. – Издатель написал мне о том, что им приходится допечатывать тираж. Получился настоящий скандал – книга популярна у дам, а мужья не одобряют их увлечения.

– Но тем не менее покупают.

– Конечно. Женщинам не нужно мужское чтение, им нравятся книги о любви.

Взяв томик из ее рук, Ниалл внимательно поглядел на него и не смог скрыть изумления. Проведя пальцем по золоченым литерам на обложке, он прочел: «Из туманных глубин: Ирландские сказания. Финн Бирне Равен».

Равенна потупилась.

– Они не захотели публиковать мою книгу под женским именем, сказали, что женщине не подобает заниматься литературным трудом. Поэтому мне пришлось воспользоваться именем отца.

Ниалл повернул к себе лицо Равенны. Взгляды их встретились, и граф шепнул:

– Настанет время, и все узнают имя настоящего автора. Они узнают имя леди Равенны Тревельян, дочери девятого виконта Кинейта.

Улыбнувшись, она поцеловала Ниалла и сказала:

– Конечно же, мой отец любил мою мать. Рассказ лорда Кинейта о предсмертном признании Финна Бирне все же заставил меня сомневаться. Но потом я обнаружила среди бумаг отца в замке Кинейт письмо, адресованное Бриллиане. К несчастью, оно так и осталось не отосланным. На конверте было написано: Боярышниковый Коттедж, графство Лир. – Равенна погладила округлившийся живот с удовлетворением и печалью. – Он писал, что рад беременности Бриллианы. Он хотел, чтобы родилась девочка, похожая на мать. Еще он писал о том, как любит ее и надеется на будущее. Едва ли я смогу прочитать это письмо второй раз: слишком уж горько думать о том, что могло быть и не сложилось… Но я рада тому, что ее любили.

Ниалл молчал. Теперь они были мужем и женой и разделяли все. Молчание его было полно сочувствия к ее горю, и она это знала.

Вздохнув, Равенна поглядела на радующие поля Лира и спросила:

– Неужели гейс и впрямь реальная вещь?

– Возможно, – Тревельян прижался щекой к ее волосам и проследил за ее взглядом. – Когда люди во что-то верят, это становится для них как бы реальным… Быть может, иная правда нам недоступна.

– Хотелось бы верить.

Равенна поглядела на свою руку. Три кольца гиммаля соединились на ней в день венчания. Горько и радостно было вспоминать о нем. Кольца сошлись так точно, что теперь казались одним – кольцо Тревельяна, ее собственное и украшенное сердечком кольцо старика Гриффина О'Руни. Старый могильщик хранил среднее кольцо с самого детства. Он отдал кольцо Равенне во время венчания и сказал, что всю свою жизнь охранял ее сердце. Она со слезами вспоминала эти слова, потому что вернувшись в замок из церкви, Гриффин отправился в свою комнатушку. Утром его нашли уже мертвым. Старик жил словно только потому, что должен был исполнить свой долг, а исполнив, обрел вечный покой.

– Мне хотелось бы верить, что все силы этой земли соединили нас с тобой, – проговорила Равенна.

– Я все равно отыскал бы тебя, наперекор всему. – Голос Ниалла был полон уверенности.

– Отыскал бы? – Равенна поглядела на него.

Ниалл серьезно посмотрел ей в глаза.

– Я искал тебя всю свою жизнь. Значит, сама цель моего существования заключалась в том, чтобы найти тебя.

– Я люблю тебя, – сказала она дрогнувшим от прилива нежности голосом.

– Я продал бы свою душу ради того, чтобы только слышать эти слова. Так не уставай же почаще повторять их.

Равенну не нужно было просить.