Изменить стиль страницы

In this case matters went along differently. The enquiring journalist was not told of Ravenscliff's death, either that day, or the day after. Why not? I decided that this would be my first enquiry. I had to start somewhere, and it piqued my interest. Besides, I had seven years; I was in no hurry.

It would give me something to do, and would place no great strain on my patience or intellect. I looked forward to it, for the rest of my time in the library was passed in much less interesting reading. Only the Financial Times gave Ravenscliff much of an obituary, and even there the details were sparse. Ravenscliff was born John William Stone in 1841, the son of a vicar in Shropshire. School, university. In 1868 he had set up the Gosport Torpedo Company. Then followed a blizzard of complicated dealings that made my head spin. Gosport Torpedo had been bought by Beswick Shipyard in Newcastle, which was listed on the Stock Exchange in 1878. Beswick then combined with the Gleeson's steelworks in 1885, then bought out the Yarnton chemical works, then the Salford railway factory, iron-ore mines in Yorkshire, and coal mines near Edinburgh. Then in 1890 he had put all his holdings into the Rialto Investment Trust and sold that on the Stock Exchange as well. The result, the obituarist told me, was an extraordinary construction which could begin by taking dust out of the earth and change it, bit by bit, into a fully operational and equipped battleship, without ever having to purchase a single object from an outside company. The entire combine was run with a legendary efficiency, so much so that it boasted that it could go from mine to battle on the high seas in less than twelve months.

Even more curious was the phrase 'among his business interests'.

The obituary dropped a similar hint later on: 'the most publicly known of his financial concerns . . .' What was the author leaving out? What was he not saying? What more was there? McEwen had said he owned the Chronicle; Wilf Cornford had mentioned hotels and banks. Is that what they meant?

As in most obituaries, the author said little about the man; they rarely do. But the reticence here was greater than usual. It mentioned that Ravenscliff left a wife, but did not say when they married. It said nothing at all about his life, nor where he lived. There were not even any of the usual phrases to give a slight hint: 'a natural raconteur' (loved the sound of his own voice); 'Noted for his generosity to friends' (profligate); 'a formidable enemy . . .' (a brute); 'a severe but fair employer . . .' (a slave-driver); 'devoted to the turf ' (never read a book in his life); 'a life-long bachelor' (vice); 'a collector of flowers' (this meant a great womaniser. Why it came to mean such a thing I do not know.)

More browsing through The Times Annual Index produced other articles of a general sort, but I could not face reading them that day. I had enough in my notebook at least to present a tolerably intelligent face to Franklin that evening, and I found the bombardment of names and share prices and capital ratios too bewildering to be contemplated on an empty stomach. So I took the bus back down to Fleet Street, where I went into the King and Keys for a pickled egg and a drink.

This was the Telegraph's pub, and a dingy little hole it was, with smelly gas lighting needed even on the brightest day as there were few windows to let in either light or fresh air. It stank of sweat, tobacco and sour beer. Why the Telegraph liked it I do not know, but there is no accounting for the loyalties and tastes of reporters. It just happens like that. On the positive side, Ma Bell the landlady was fat and amiable, always ready to extend credit or even lend money to regulars, and kept the place open all day and all night. It was for the Telegraph what a university common room was for dons, or the Reform Club for Liberal grandees. A place to call home. Also, I suspect that the squalor of the place was its main attraction, rather as some people form an affection for a mangy old cat because it is so revolting and unlovable.

Hozwicki was there, as I had hoped. Not an easy fellow, Stefan Hozwicki, but his appeal was his diligence. He was unpopular amongst his fellows, with a reputation for being somewhat superior. This was unwarranted; he was merely very antipathetic. It was near impossible to like him and few had tried. I had made some efforts – thinking when he had begun about eighteen months previously that I could show him the ropes, as others had done for me. Hozwicki did not want instruction, which he considered patronising, and in truth he was a good reporter. Alas, he had never realised that writing good stories is only a small part of the job. Standing around, complaining about editors, moaning about this, that and the next thing is far more important. Camaraderie is all.

By all means keep a scoop to yourself; that is expected. But do not hoard the unimportant. Most stories are picked up because a colleague tips you off, and expects to be tipped off in turn. Hozwicki saw all of life as a competition. He would never tell anyone anything. Instead of relying on, and contributing to, the pool of information offered up in the bar every morning, he went round all the police stations on his own. If he discovered something others had missed, however trivial, then he would keep it quiet. He was ambitious and was determined to make something of himself, no matter what others might think.

I do not know whether he would ever have achieved his ambitions; he died at the Front in 1915, the victim of his own diligence. When others became war reporters, he joined up, determined to show himself a true Englishman, despite his name and place of birth – which was, I believe, Poland. And while his fellows kept their heads down in their trenches, he volunteered for night-time scouting. His body was never found.

He greeted me with little warmth, but at least he didn't sidle off down the bar as I approached. 'I've been doing the Hill End murder all day,' he said. Conversation did not come naturally to him. He either spoke to communicate information, or he was silent. At least it spared me the burden of having to make light conversation in return. Hozwicki was the only reporter in London who would not be offended by directness.

'Did you write about Ravenscliff when he died?'

He grunted. Was I about to point out a mistake? Offer some supplementary information? Was an answer to his advantage or disadvantage? He could not yet tell.

'Yes,' he said.

'Tell me. It's an old dead story. You lose nothing. And might gain something in the future.'

His eyes narrowed. 'What?'

'Whatever I discover. Have you heard that I've resigned?'

He hadn't. I felt a little offended. As I say, we are a gossipy bunch.

I didn't flatter myself that my departure would have been high on the list of interesting anecdotes, mind, but I had expected word to have gone around a little more quickly.

'I have. So anything I find which might make a decent story will not be written up by me. Do you understand?'

He nodded.

'Good. I want to know why it took three days for Ravenscliff's death to appear in the papers.'

'Because the police didn't tell anyone before then.'

I frowned. 'But why not?'

'I imagine the family wanted it that way. They do that, these people. They ask the police, the police obey.'

Something to ask Ravenscliff's widow on our next meeting. 'How do you know this?'

Simple, in his account. He had gone to Bow Street police station, as he always did, at half-past nine in the morning. It was his last call of the day; he lived in the deepest East End and started with the City police stations at about five, working his way west on his bicycle round about the same time as I was heading east to work.

'Normally, they just turn the duty book round and let me look at the entries. Then I ask about anything which interests me, and they give me a summary. Simple enough. You know the routine.'