Изменить стиль страницы

– Henry, esta es Grace y esta otra Jerry. Chicas, este es Henry Chinasky.

– Hola, tío -dijo Grace.

– ¿Cómo estás? -dijo Jerry.

– Es un placer conocerlas, señoritas.

Estaban bebiendo whisky acompañado con jarras de cerveza. Había un cuenco en el centro de la mesa lleno de aceitunas verdes y negras, guindillas y corazones de apio. Me acerqué y cogí una guindillita chile.

– Arréglatelas tú solo -me dijo Wilbur, pasándome la botella de whisky. Ya me había puesto antes una cerveza delante. Me serví un trago.

– ¿Qué es lo que haces? -rae preguntó Wilbur.

– Es escritor -dijo Laura-. Ha publicado cosas en revistas.

– ¿Eres escritor? -me preguntó Wilbur.

– A veces.

– Necesito un escritor. ¿Eres bueno?

– Todo escritor se cree bueno.

– Necesito a alguien que me escriba el libreto para una ópera que he compuesto. Se titula «El emperador de San Francisco». ¿Sabes que hubo una vez un tío que quería ser emperador de San Francisco?

– No, no lo sabía.

– Es muy interesante, te dejaré un libro que lo cuenta todo.

– De acuerdo.

Nos quedamos allí tranquilamente sentados, bebiendo. Todas las chicas tenían treinta años largos, eran atractivas y muy sexys, y lo sabían.

– ¿Te gustan las cortinas? -me preguntó Wilbur-. Las chicas las hicieron para mí. Las chicas tienen mucho talento.

Eché un vistazo a las cortinas. Eran horrendas, con grandes fresones de color rojo por todas partes, sostenidos por tallos con rocío.

– Me gustan -le dije.

Wilbur sacó algo más de cerveza y todos nos servimos más tragos de la botella de whisky.

– No os preocupéis -dijo Wilbur-, cuando se acabe ésta, hay más botellas.

– Gracias, Wilbur.

Me miró.

– Se me está quedando el brazo paralizado.

Levantó el brazo y movió los dedos.

– Apenas puedo mover los dedos. Creo que me voy a morir. Los doctores no saben encontrarme nada. Las chicas se creen que bromeo, las chicas se ríen de mí.

– A mí no me parece que bromee -le dije-, yo le creo.

Tomamos un par de tragos más.

– Me gustas -dijo Wilbur-, se ve que has visto mundo, has adquirido clase.

– No sé nada de clase -dije-, pero sí que he visto mundo.

– Vamos a la otra habitación, quiero que oigas algunos coros de la ópera.

– Muy bien -dije.

Abrimos una nueva botella de whisky, sacamos más cerveza y fuimos a la otra habitación.

– ¿Quieres que te haga un poco de sopa, Wilbur? -preguntó Grace.

– ¿Cuándo se ha visto que alguien tome sopa tocando el órgano? -le contestó él.

Todos nos reímos. A todos nos agradaba Wilbur.

– Tira dinero por el suelo cada vez que se emborracha -me susurró Laura-. Nos dice cosas desagradables y nos arroja monedas. Dice que eso es lo que valemos. Se puede poner muy desagradable.

Wilbur se levantó, fue hasta su dormitorio, salió con una gorra de marino en la cabeza y volvió a sentarse. Comenzó a tocar el órgano con su único brazo y sus dedos paralizados. Tocaba el órgano con mucha fuerza. Nos quedamos allí sentados, bebiendo y escuchando la música. Cuando acabó, aplaudí.

Wilbur se dio la vuelta en el taburete.

– Las chicas estaban aquí la otra noche -dijo-, y entonces alguien gritó ¡A CORRER! Deberías haberlas visto correr, algunas de ellas desnudas, otras en bragas y sujetador, se pusieron todas a correr y a esconderse en el garaje. Fue endemoniadamente divertido. Yo me quedé aquí sentado y ellas volvieron empujándose, una tras otra desde el garaje. ¡Fue realmente divertido!

– ¿Quién fue el que gritó «¡A CORRER!»? -pregunté.

– Yo -dijo él.

Entonces se puso de pie, se fue hasta su dormitorio y comenzó a desnudarse. Le pude ver sentado al borde de su cama en ropa interior. Laura entró en la habitación, se sentó en la cama a su lado y le besó. Luego salió y Grace y Jerry entraron. Laura me señaló al final de las escaleras. Yo bajé, cogí mi maleta y subí con ella.

33

Cuando nos despertamos, Laura me habló de Wilbur. Eran las nueve y media de la mañana y no se oía un solo sonido en toda la casa.

– Es un millonario -dijo ella-, no te dejes engañar por este viejo caserón. Su abuelo compró tierras por todos los alrededores y su padre también. Grace es su chica, pero Grace le hace mucho la puñeta. Y él es un tacaño hijo de puta. Le gusta acoger en su casa a las chicas de los bares que no tienen sitio donde dormir. Pero todo lo que las da es cama y comida, nada de dinero. Y sólo se puede beber cundo él bebe. Pero una noche Jerry le jugó una buena pasada. El estaba cachondo persiguiéndola alrededor de la mesa, y ella dijo: «¡No, no, no, no hasta que me prometas cincuenta pavos al mes de por vida!» Y él finalmente firmó un trozo de papel. ¿Y sabes que esto llegó a juicio? Le condenaron a pagar a Jerry cincuenta pavos mensuales y está fijado que cuando muera, su familia tendrá que seguir pagándole.

– Eso está bien -dije yo.

– Grace es su favorita, sin embargo.

– ¿Y tú, qué?

– No por mucho tiempo.

– Me alegro, porque me gustas.

– ¿De verdad?

– Sí.

– Ahora, estáte atento. Si sale esta mañana con la gorra de marino puesta, la gorra de capitán, eso quiere decir que vamos a salir en el yate. El médico le dijo que se comprara un yate, por su salud.

– ¿Es grande?

– Ya lo creo. ¿Oye, cogiste todas esas monedas del suelo la pasada noche?

– Sí -contesté.

– Es mejor coger sólo unas pocas y dejar unas cuantas.

– Supongo que tienes razón. ¿Vuelvo a echar algunas?

– Si ves la oportunidad.

Me levanté y empecé a vestirme cuando Jerry entró corriendo en el dormitorio.

– Está parado enfrente del espejo ajustándose la gorra en el ángulo correcto. ¡Vamos a salir en el yate!

– Está bien, Jerry -dijo Laura.

Empezamos los dos a vestirnos. Salimos justo a tiempo. Wilbur no dijo nada. Estaba de resaca. Le seguimos escaleras abajo hasta el garaje y nos metimos en un coche increíblemente viejo. Era tan viejo que tenía detrás un asiento de esos «ahítepudras» que se abren como un maletero. Grace y Jerry subieron al asiento delantero con Wilbur y yo me subí al ahítepudras con Laura. Wilbur salió por el sendero, cogió la calle Alvarado en dirección sur y pusimos rumbo a San Pedro.

– Está con resaca y no quiere beber, y cuando él no bebe, no quiere que nadie lo haga, el cabrón. Así que ten cuidado -me dijo Laura.

– Carajo, necesito un trago.

– Todos necesitamos un trago -dijo ella. Sacó una botella de tercio de su bolso y desenroscó el tapón. Luego me la pasó.

– Ahora espera a que nos mire por el retrovisor. En el momento en que sus ojos vuelvan a la carretera, tómate un trago.

Al poco rato vi los ojos de Wilbur examinándonos por el retrovisor. Entonces volvió a mirar a la carretera. Me pegué un lingotazo y me sentí mucho mejor. Le volví a pasar la botella a Laura. Ella aguardó a que Wilbur nos mirara por el retrovisor y luego apartase la vista. Era su turno. Fue un viaje placentero. Cuando llegamos a San Pedro la botella ya estaba vacía. Laura sacó un poco de chicle, yo encendí un puro y saltamos fuera del coche. Mientras ayudaba a Laura a salir del asiento, su falda se levantó y pude ver aquellas largas piernas de nylon, las rodillas, los delicados tobillos. Empecé a ponerme cachondo y volví mi mirada hacia el mar. Ahí estaba el yate: The Oxwill. Era el yate más grande del muelle. Llegamos hasta él en una pequeña motora. Subimos a bordo. Wil-bur saludó a algunos marinos y a algunas ratas de muelle y luego me miró.

– ¿Cómo te encuentras?

– Magníficamente, Wilbur, magníficamente… Como un emperador.

– Ven aquí, quiero enseñarte una cosa. Fuimos hasta el final del barco y Wilbur se inclinó y tiró de una anilla. Abrió una escotilla. Allí abajo estaban los motores.

– Quiero enseñarte cómo arrancar este motor auxiliar en caso de que algo malo pasase. No es difícil, yo puedo hacerlo con un solo brazo.