Вальс среди звезд
Похожие книги по мнению пользователей:
Дьявол и Ангел
Оценка: 8.96 (23)
Дочь предателя
Оценка: 8.53 (17)
Добавить похожую книгу:

Вальс среди звезд (ЛП) 16+

Писатель:
Страниц: 14
Символов: 84720
В избранное добавлена 29 раз
Прочитали: 172
Хотят прочитать: 22
Читает сейчас: 1
Не дочитал : 1
ID: 120874
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Создана 28 октября 2010 18:45
Опубликована

Оценка

8.73 / 10

85 73 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Рассказ входит в сборник "A Regency Valentine II"

 

День Святого Валентина. Худший день в году. Даже хуже чем Рождество. В конце концов, Рождество – семейный праздник, и всегда есть члены семьи — а их немало — с которыми ему весело. И с ними всегда можно было скрыть отсутствие одного человека.

Но день святого Валентина – совершенно иное. День возлюбленных, день для двоих, день, когда родственники и друзья почти ничего не значат. Только она, единственная. Только она, нежно любимая.

 

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик: Шереметьева

Бета-ридер: Лиса

Редактор файла: Лиса

Elen19
6 мая 2015 10:08
Оценка: 10
Очень нежно и трогательно!))))
Фотева Райна
18 апреля 2017 06:05
Оценка: 8
Я ставлю 8 из-за перевода. Зная, какие требовательные девушки трудятся в Лиге переводчиков сайта lady.webnice, просто недоумеваю, как такой перевод проскочил в общественное пользование. Так и чешутся руки всё переделать. Настолько часто приходилось домысливать, что имелось в виду, что уровень наслаждения от истории падал. И что с диалогами?Eyes in a heap
 
Относительно самой истории - она мне понравилась, как и большинство историй Мэри Бэлоу. Потому что доброта и нежность сопутствуют всем её романам, даже таким маленьким. Представлялись герои Джейн Остин из "Чувство и чувствительность" Элинор Дешвуд и Эдвард Феррарс в экранизации 2008 года.
NataliyaNataliya
23 марта 2021 15:57
Оценка: 8
Какая прекрасная сказка!Кто сказал,что любовь может обернуться позором?Но ведь очень часто так и происходило.Однако настоящее чувство способное на многое.
Melanik Davtyan Melanya
9 февраля 2019 18:21
Оценка: 9
Трогательный, нежный, легкий, и короткий роман, адекватные герои воспоминаниями о прошлом. Гг-ой мне очень понравился, как и  гг -я  коротко.Перевод некачественный, и это неприятно   и еще жаль нет эпилога, концовка могла быть более полной, но...
Приятно правила время за чтением.
D-VIHA
30 октября 2017 03:23
Перевод просто кошмарный.За перевод 1, за произведение 10.
Александра Ревенок
12 октября 2016 19:05
Оценка: 9
Мне понравилось, хотя у этого автора есть малышки и по-лучше.
 
Развязка очень красивая и правильная: она должна была получить этот бал, должна была узнать, что отец все еще помнит о ней, должны были наладится отношения и с близкими, должно было быть все хорошо и с Евой (уладиться вопрос с помолвкой).
Но мне чего-то не хватило. Вот не поверила я в их чувства, не пережила их. Хотя вчера еще, читала "Распутник" этого же автора, там герои, возможно, даже меньше общались, но там я в чувства поверила, а здесь - нет.
Только отбросив воспоминания о большей части романа, поверила в их чувства в конце на балу.
 
P.S. Перевод так себе, но если он еще сносный, то форматирование - просто капец! Непонятно где чья реплика начинается, где что кончается, вооще какая-то хрень! То идет какой-то сплошной текст, даже реплики вместо диалогов в прямую речь оформлены, то диалог так растянут, что одна реплика поделена на несколько! Рррр. В начале аж подкидывало от этого безобразия(
Окулова тамара
31 августа 2016 12:42
Оценка: 10
Прелестный роман, но перевод действительно безобразный, невозможно понять то ли приехал, то ли нет, остается догадываться
Мария Рождественская
24 мая 2016 15:07
Оценка: 8
Перевод ужасный. Только за него снижаю оценку.
madagerson Жукова Ариша
22 марта 2016 20:05
Оценка: 10
Славная и нежная история. Жаль, что перевод подкачал...
Ваня Иванов
1 декабря 2015 17:04
Оценка: 10
Когда читаешь такие рассказы, понимаешь, какими же бесправными раньше были женщины, даже аристократки! Очень эмоционально, читайте
olgabashkir
15 октября 2015 11:21
Оценка: 8
Романтично, про неправильно отредактированые диалоги правда.Без постельных сцен.
Желаю счастья
15 мая 2015 12:35
Оценка: 7
Милая история, но то ли автор подкачал, то ли переводчик. Ужасно построены диалоги, такое впечатление, что герои разговаривают сами с собой "- Хорошо. Пора идти домой.
- Я уверена, что лорд Брэндон хочет вернуться к чаю в Дарем Холл.
- Поблагодари его за то, что он пришел." Написано тремя диалогами подряд, но сказаны одним героем.
Alika777
18 сентября 2014 05:11
Оценка: 8
Хорошая добрая сказка Well
AlbinaMB
24 марта 2013 03:34
Оценка: 10
Перечитывала несколько раз и каждый раз с большим удовольствием.