Изменить стиль страницы

- Увидимся, - кивнул он. Профессор проводил нас.

- Вы звонили в полицию? - спросил я его.

- Да, сразу же.

- Хорошо.

Глава 29.

- Профессор приятный человек, - заметила Лира, когда мы спускались в гараж.

- Да, - согласился я, подходя к машине. - Только после такого я бы не стал нас кормить, а вытолкал бы взашей.

- Он всё понимает. Кстати, позвони королю, чтобы не было недоразумений.

- Точно, - я сразу же набрал его номер. Он не отвечал. - Как бы у профессора ещё и неприятностей из-за этого не было.

- Думаю, не будет. Король же был в курсе, что ты в тот момент находился у Вому. Тем более, он знал, что Царбусс едет к тебе.

- Как бы меня в его смерти не обвинили, - испугался я.

- Не забивай голову. Садись в машину. Нам сейчас главное быстрее выбраться из страны.

- Мы в аэропорт?

- Да, купим билеты.

- Что ж мы сразу оттуда не забронировали их, - спохватился я.

- Чтобы никто, кроме нас, не знал, куда мы летим, - ответила она, пристёгиваясь.

- А разве мы летим не в Лаврион? - спросил я.

- Не сразу.

- Нам нужно ещё куда-то?

- Лео, ну почему тебе надо всё разжёвывать!

- Тебе трудно объяснить?

- Это же элементарно! Думаешь те люди, которые покушались на тебя, не проверят, куда и с кем летит Вому?

- Конечно, проверят.

- Вот поэтому мы и полетим совсем в другое место. Сейчас тебе всё понятно?

- Сейчас понятно.

- Слава Гунну! Я выразительно посмотрел на неё. Она закатила глаза.

- Поехали, - она завела мотор. - У тебя все документы под рукой?

- Да.

- Раздели их, пожалуйста, чтобы не было неприятных сюрпризов при прохождении таможенного контроля.

- Хорошо.

- Сейчас тебе будут нужны документы на имя Гонгурфа.

- Понятно.

- Надеюсь. Слушай, дай-ка мне на всякий случай второй комплект. На имя Эррана. Опять напутаешь что-нибудь.

- Лира!

- Что, Лира! Давай минимизируем все риски, хорошо? Я отдал ей паспорт.

- Зря ты так.

- Ничего не зря. Я попробовал ещё раз набрать Тома. Бесполезно.

- Не отвечает?

- Нет. Она включила радио. Раздался голос диктора.

- …пресс-секретарь королевского двора Игнатий Лосито категорически опроверг информацию об убийстве начальника службы охраны королевской семьи, полковника Царбусса, распространённую сегодня рядом средств массовой информации. По его утверждению сейчас полковник находится в одной из частных клиник, где проходит курс лечения от пневмонии. По заявлению господина Лосито состояние полковника Царбусса стабильное. Мы с Лирой переглянулись.

- Такая нынче пневмония, - усмехнулся я.

- Может, он всё-таки жив? - предположила Лира.

- Если у него в запасе была ещё одна жизнь, тогда может и так, - ответил я. Тем временем диктор продолжал:

- По сообщению Агентства национальных новостей Фонтаны, состояние патриарха Велисария за прошедший день значительно ухудшилось. Сорокашестилетний глава йоринитской церкви находится сейчас без сознания. Миллионы верующих во всех уголках планеты вот уже два месяца с напряжением следят за борьбой этого мужественного человека с болезнью. Перенесший три инсульта, патриарх, не смотря на запреты врачей, до вчерашнего дня продолжал работать. В своём последнем телеобращении 2 мая патриарх Велисарий объявил имя своего приемника - архиепископа кидонийского Гамилькара, который сегодня утром прибыл в Леванто и сейчас постоянно находится рядом с ним.

- Все ждут, когда он умрёт, - сказал я Лире.

- Знаю. Но, думаю, вряд ли что-то изменится. Гамилькар всё-таки станет патриархом.

- А разве может что-то измениться?

- Всегда может что-то измениться, - улыбнулась она. - Но в этом случае уже вряд ли. Я вдруг вспомнил, что страшно зол на неё.

- Что это с тобой? - удивилась она.

- Забыл, что ненавижу тебя, - сквозь зубы ответил я.

- Ну и не вспоминай! - отмахнулась она. - Что было, то прошло.

- Как всё просто у тебя! - я цокнул языком.

- Стараюсь.

- Ты уже забыла, как поступила со мной?

- Как?

- Напомнить позавчерашний разговор? Она изменилась в лице.

- А я вот прекрасно всё помню.

- Давай сейчас не будем об этом.

- А мне вот хочется обсудить. В деталях.

- Лучше не сейчас, - спокойно ответила она. - Хочешь поговорить? Поговорим. Но сначала давай из страны уедем, ладно?

Глава 30.

Мы довольно быстро купили билеты на рейс до Таласа - города в северной части Фонтаны. От Таласа до Леванто ещё два часа пути. Вылетаем ровно в одиннадцать. Получается, что из-за конспирации мы сделаем здоровенный крюк и весь день проведём в пути.

- Может, стоило выбрать какой-нибудь более близкий город к Леванто? - спросил я.

- Чтобы они сразу поняли, куда мы в действительности направляемся?! - усмехнулась она. Я потупил взор.

- Зато хоть на Арсию посмотришь.

- На кого? - не понял я.

- На Арсию. Это вулкан такой. Красивый, между прочим.

- Да не до вулканов мне сейчас.

- Пока есть время, надо купить тебе одежду, - наставительно сказала она.

- А может, там купим?

- Ну, самое-то необходимое надо купить. Не будешь же ты в одном костюме ходить! Раздался звонок. Мой ви-фон ожил.

- Алло!

- Алло! - над ладонью развернулся экран. - Что стряслось? - спросил Том.

- О, наконец-то! - обрадовался я.

- Живой? - он с сочувствием посмотрел на меня.

- Да, ты не представляешь, что было!

- Лео, у меня мало времени, что ты хотел?

- Я могу говорить? - спросил я.

- Да, эта линия не прослушивается.

- Я хотел рассказать про Царбусса.

- Что произошло?

- Сразу после того, как ты позвонил, в нас кто-то выстрелил. Попали в Царбусса. Я кое-как ноги унёс.

- Ясно. Где ты сейчас?

- Пытаюсь вылететь из страны.

- Под своим именем?

- Да.

- Нежелательно это, конечно, - с сомнением проговорил он.

- Лира сказала так делать.

- Ей видней.

- Ты где?

- Неважно. Ладно, до связи.

- Нет, нет, подожди!

- Некогда, Лео. Позже созвонимся, - он отключился. Я расстроился.

- Третий раз не успеваю ему сказать одну важную вещь. А дозвониться до него не могу. Ну, вот, видишь. Опять не отвечает.

Во время поездки я умудрился выпить несколько бутылок пива, из-за чего большую часть пути провёл в дрёме. Проснулся я, когда мы остановились у здания аэропорта. Я открыл глаза, отметил, что у меня жутко разболелась голова, и снова заснул. Лира куда-то уходила, а когда вернулась, сказала:

- Через пятнадцать минут начинается посадка. Сходи, умойся. На тебя невозможно смотреть. Я побрёл в туалет. Там я столкнулся с герцогом Эрколесси.

- Лео, здравствуйте, - обрадовался он. - Какая неожиданная встреча!

- Здравствуйте, Вольфганг, - мне пришлось напрячься, чтобы вспомнить его имя.

- По делам или на отдых? - поинтересовался он.

- Совмещаю приятное с полезным, - ответил я. - А вы?

- Я еду на свадьбу. К племяннице в Леванто. Только оказалось, что я перепутал время отлёта. Приехал на час раньше. Как ваша сестра?

- Вполне.

- Мы мельком виделись с ней. Она произвела на меня неизгладимое впечатление. Передайте ей моё почтение.

- Хорошо, - я покосился на раковину.

- Вы слышали, что произошло с Алексом Баррасом? - он наклонился ко мне. - Ужасно!

- Да, согласен с вами, - ответил я, моргая.

- А что произошло с Кассианом! Бедный мальчик!

- Да, я в курсе, - неохотно поддержал я.

- А я ведь знаю его мать. Она убита горем. Я не знал, что ответить.

- Вы случайно не в Леванто летите? - участливо спросил он.

- Нет…я лечу в Талас.

- О! Полюбуетесь на Арсию. Понимаю вас. Я кивнул.

- Ну, всего доброго вам, Лео.