Что-то записав в карточке Рыбкина, Лазарь Григорьевич улыбнулся:
— Зайдете ко мне через неделю, Феликс. — И погрозил сухоньким пальцем. — И о спорте, о спорте не забывайте, дорогой мой следопыт. Вам хорошая физическая форма куда важнее, чем другим.
Распрощавшись с доктором Менделем, Феликс поспешил к Джефферсону. На его счастье, Том все еще был на месте.
Главный ксенобиолог Марса был высок, могуч и бородат.
Про Джефферсона говорили, что он одно время с успехом поигрывал в НБЛ за «Чикаго буллз», где его даже считали преемником великого Джордана, жившего в конце прошлого столетия. Но видимо, где-то в глубине души этого могучего нефа жил ген путешествий, потому что в двадцать девять лет Том неожиданно для всех оставил баскетбол, защитил диссертацию по проблемам ксенобиологии и в составе шестой международной экспедиции ЮНЕСКО отправился на Марс.
— Слушаю тебя, Фил. — Джефферсон встал из-за стола и крепко пожал маленькую ладонь Рыбкина своей могучей лапищей. — Что тебя привело к нам?
— Хотел взять у тебя материалы по исследованию местной фауны, — сказал Рыбкин. — Это очень сложно, Том?
Хозяин белозубо усмехнулся.
— Какие могут быть сложности для хорошего человека? — пророкотал он. — Что тебя конкретно интересует?
— Мимикродоны и пиявки, — сказал Феликс.
— По мимикродонам материалов более чем достаточно. — Джефферсон повернулся к столику с вычислителем. — А вот по пиявкам… Сам понимаешь, что это за твари. По сора-тобу-хиру у меня практически ничего нет, кроме единичных наблюдений. Обычно наблюдателям не везло. А материалы изучения гнездовий ты не хуже меня знаешь, вместе по подземельям лазили… Тебе все полностью сбросить?
— Разумеется, — кивнул Рыбкин.
— Не знаю, Феликс, что ты затеял, — сказал Джефферсон, — и расспрашивать не буду. Но если ты присматриваешься к мимикродонам, то должен тебя огорчить: ничего, кроме инстинктов на уровне, скажем, колонии пингвинов или стаи диких уток. Да что я тебе говорю, ты сам все видел, когда сюда шел.
Джефферсон помолчал, явно ожидая ответа.
— А близко интересоваться сора-тобу-хиру я бы тебе не советовал, — не дождавшись, проворчал он. — Это безжалостные и безмозглые убийцы, Рыбкин. С ними должны работать профессионалы. Для дилетантов это слишком опасно.
Он протянул Рыбкину катушку с материалами.
— Спасибо, Том, — вежливо сказал следопыт.
— Больше ты мне ничего не скажешь? — с некоторым раздражением осведомился Джефферсон.
— Пока еще рано, — сказал Рыбкин. — Пока еще я сам мало что понимаю, Том. А что касается специалистов… Тут ты прав, нет у нас пока специалистов по летающим пиявкам. И я боюсь, что они еще не скоро появятся.
— Как знаешь, — с сухой обидой сказал космобиолог. — Надеюсь, ты не натворишь глупостей.
— Я сам на это надеюсь, — тихо сказал Феликс и вежливо попрощался. Когда он выходил, Джефферсон сидел лицом к вычислителю, и по прямой его спине было видно, что он очень обижен недоверием следопыта.
Глава 5
Copa-тобу-хиру прилетала, как по расписанию, каждый день. Вероятно, ее привлекали привозимые Рыбкиным мимикродоны, а может, пиявкой двигало любопытство хищника, столкнувшегося с незнакомым явлением. Так дикие волки на Земле ежедневно приходят к построенной в чаще охотничьей заимке, с любопытством обнюхивая пахнущие человеком предметы.
Пиявка явно привыкала к человеку. Теперь она уже нетерпеливо скользила к очередному мимикродону, жадно набрасываясь на него.
Нет, за следопытом она по-прежнему наблюдала, но взгляд пиявки теперь был иной, какой-то расслабленный, словно хищник убедился в отсутствии угрозы со стороны человека.
Покончив с мимикродоном, пиявка вытягивалась на песке неподалеку от человека, и снова начиналось выматывающее состязание взглядов, но теперь уже пиявка изредка прикрывала глаза, словно немножечко уже верила в человеческую порядочность. Медленно Рыбкин придвигался к ней ближе.
Пиявка настораживалась, видно было, как вспухают ее кольцевые мышцы. Округлый зев пиявки раскрывался, и внутри демонстрационно начинали двигаться длинные изогнутые челюсти, усаженные крупными и частыми треугольными зубами. Феликс замирал и ждал, когда пиявка успокоится, а потом вновь придвигался ближе, и снова пиявка напрягалась и вздувалась над багряно-рыжим барханом бурой запятой. Все еще оставалась черта, на которой приближение человека казалось пиявке опасным. Едва Феликс подбирался к этой черте, как сора-тобу-хиру упругой пружиной взвивалась в воздух, отскакивала на десяток метров и снова замирала на очередном бархане. Иногда она сопровождала свои движения странным скрежетом, словно предупреждала следопыта о том, что он не должен заходить слишком далеко. И тогда Рыбкин начинал разговаривать с хищником. Он рассказывал пиявке, каким он видит Марс, о том, когда и откуда прилетели люди, рассказывал о Земле, понимая, что поступает глупо, ведь вскрытиями убитых при облаве пиявок было установлено, что сора-тобухиру слышат в ультразвуковом диапазоне. У пиявок даже имелся некий орган, который позволял хищнику подобно земным летучим мышам зондировать пространство вокруг себя и определять местонахождение цели на песке, а это было совсем немаловажным при охоте на мимикродонов, сливающихся с поверхностью планеты благодаря своей способности к мимикрии.
Но все-таки Феликсу казалось, что пиявка его слышит и что его рассказы как-то успокаивают животное. Сора-тобу-хиру медленно опускалась на песок, и даже скрежетания ее становились иными, они оставались ворчливыми, но Рыбкину казалось, что угроза из них исчезает. Правда, он не обольщался. Психология пиявки оставалась для него загадкой. Джефферсон был прав, приручением пиявки должны были заниматься специалисты. Но на Марсе таких специалистов не было.
Да, пожалуй, и не только на Марсе, в Солнечной системе их не было пока, таких специалистов.
Пособия по приручению диких животных, полученные с Земли, Рыбкину ничего особо не дали. Они обосновывались опытом изучения земных животных, но кто и когда наблюдал за марсианскими пиявками? Накамура разве что, но профессор Накамура погиб, а свои дневники японец зашифровывал личным кодом, который до сих пор оставался непонятым. Честно говоря, Рыбкин не понимал Накамуру. Конечно, приоритет и личные амбиции играли какую-то роль, но кто бы полез в личные записи профессора без его на то позволения?
Напряженная неделя подходила к концу. Днем Феликс работал по общей программе группы, обследуя Третий квартал подземного города, ночами он выходил в пески, чтобы встретиться с летающей пиявкой.
Времени на отдых оставалось мало, и если бы не фенилецитин, то Рыбкин скорее всего уже бы не выдержал. Все чаще он с тревогой думал о том, что ему предстоит показаться пред светлыми очами доктора Менделя. Мендель был строг и никогда не простит поселенцу такого безобразного отношения к собственному здоровью. Вот возьмет и отправит Феликса на Землю.
Разумеется, Феликса это никак не устраивало. «Надо выспаться, — все чаще думал он. — Хотя бы пару деньков. И обязательно сходить в спортзал. И на центрифугу».
И тут ему неожиданно повезло — группа Гемфри Моргана обнаружила на Южном полюсе удивительные по исполнению водонакопители, и все начальство Феликса отправилось туда.
Договорившись с ребятами из своей группы, Рыбкин решил исполнить задуманное и наконец хорошенько выспаться.
Проспав весь день, Феликс с удовольствием прошел оздоровительные процедуры, откатался на центрифуге, добросовестно оттаскал два дня в спортзале подготовленные тяжи и почувствовал себя значительно лучше. Не настолько, конечно, чтобы обмануть старого и опытного доктора Менделя, но вполне достаточно, чтобы убедить его в том, что следопыт Рыбкин решительно взялся за себя и свое здоровье. Он даже побывал на карнавале, который устроили в спортивном зале вакуум-сварщики во главе с Юрой Бородиным. Условия требовали от каждого обязательного карнавального костюма, и Феликс у полимерщиков отлил себе костюм графа Дракулы. Получилось довольно устрашающе и вместе с тем немножечко смешно, потому что Феликс не учел свой небольшой рост, а девушки в Теплом Сырте в массе своей были рослыми и длинноногими, и маленький граф Дракула в их оживленном окружении смотрелся достаточно забавно.