Иран, экономическая карта.
Миниатюра рукописи «Семь корон» Джами. Мешхед. Между 1556—65. Галерея искусства Фрир. Вашингтон.
Соборная мечеть в Исфахане. Юго-западный айван. 12 в. Перестройка и облицовка портала — 1475.
Лейли Матин Дафтари. «Женщина с ребёнком». 1966.
Хушенг Пезешк-Ния. «Семья». Гравюра на дереве. 20 в.
Дорога из Горгана в Шахруд в горах на севере страны.
Персеполь. Крылатые быки у входа в пропилеи Ксеркса 5—4 вв. до н. э.
Государственный герб Ирана.
Гробница Дария в некрополе Накши-Рустем. 5 в. до н. э.
Фаянсовый кувшин с росписью люстром. Конец 12 в. Музей искусства народов Востока, Москва.
Атласная ткань. 16 в.
Реза Аббаси. Портрет старика. 1-я пол. 17 в. Музей искусства народов Востока, Москва.
«Борьба Бахрама Чубина со львом Каппи». Миниатюра рукописи «Шахнаме» Фирдоуси. Ширазская школа. 1333. Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Ленинград.
Машиностроительный завод в Эраке.
Мечеть Лотфоллы в Исфахане. 1603—18.
Шёлковая ткань с металлическими нитями. 17 в. Кливлендский музей искусства.
Фаянсовый сосуд в виде птицы с женской головой. Рей 13 в. Музей искусства народов Востока, Москва.
Блюдо с люстровой росписью. 11 — 12 вв. Музей искусства ислама. Берлин-Далем.
Резная стуковая панель из Саве. 12—13 вв. Бостонский музей изящных искусств.
М. Фороуги, Х. Гиаи. Здание парламента в Тегеране. 1959.
Х. Сейхун. Кинотеатр «Азия» в Тегеране. 20 в.
Иранистика
Ирани'стика, комплекс гуманитарных наук, изучающих историю, экономику, языки, памятники письменности, материальную и духовную культуру ираноязычных народов. И. сложилась как наука в 19 в. В 20 в. в связи с выделением из И. в самостоятельные дисциплины осетиноведения, курдоведения, афганистики, таджиковедения под ней понимается, с одной стороны, изучение собственно Ирана, с другой — изучение языков, памятников письменности (иранская филология) и древней истории ираноязычных народов.
Ценными источниками для И. наряду с эпиграфическими памятниками явились труды по истории и культуре ираноязычных народов, созданных ещё в древности и раннем средневековье ими самими и представителями других народов. Возникновение И. в Западной Европе стимулировалось прежде всего развитием торговых и дипломатических отношений европейских стран с Ираном, Средней Азией, Индией, частично и практическими задачами миссионерской деятельности. В 13—14вв. появились первые описания путешествий Дж. Карпини, В. Рубрука, Марко Поло, Г. де Клавихо и др., позже — итальянского путешественника Пьетро делла Валле, французского — Ж. Тавернье, Ж. Шардена, Р. дю Мана, немецкого — А. Олеария, Э. Кемпфера и др.; в 17 — 1-й половине 18 вв. — первые переводы сочинений иранских классиков (Г. Гентий, Голландия), грамматика (Луи де Дьё, Франция), словари (Якоб Голиус, Голландия, и др.), переводы исторических источников и исторические исследования (Т. Хайд, Великобритания; Б д’Эрбело, Мами-Клерак, Франция). Всё это создало предпосылки для складывания И. Исследования «Авесты» (перевод на французский язык опубликовал в 1771 французский учёный и путешественник А. Анкетиль-Дюперрон), расшифровка древнеперсидской клинописи (немецкий учёный Г. Ф. Гротефенд, английский — Г. Роулинсон), труды по древнеиранским языкам и классической поэзии, издания текстов и переводов с языка фарси (английский востоковед У. Джонс, датский — Р. Раск, французский — Э. Бюрнуф и др.) способствовали оформлению И. как науки. Благодаря трудам учёных Великобритании (Ф. Глэдвин, У. Оузли, К. Эллиот, Дж. Гилкрист), Франции (С. де Саси, Ж. Моль, Э. Катрмер), Австро-Венгрии (Й. Гаммер-Пургшталь), Германии (Ф. Розенцвейг, И. Вуллерс, Ф. Рюккерт, И. Г. Л. Козегартен)и др. лучшие произведения классической поэзии на персидском языке вошли к середине 19 в. в мировую литературу. Труды по древнеиранским языкам сыграли значительную роль в создании сравнительного языкознания. Большинство работ по истории было написано на основе сравнительно-исторического метода и филологического анализа. Наиболее обстоятельные работы по истории Ирана принадлежат Дж. Малькольму, Р. Уотсону (Великобритания) и Ж. А. Гобино (Франция). Сведения о социально-экономическом положении Ирана содержались преимущественно в трудах путешественников и дипломатов: Дж. Мориера и Дж. Фрейзера (Великобритания), О. Блау (Германия), А. Вамбери (Австро-Венгрия) и др.
Успехи И. в 19 в. были связаны с общим развитием гуманитарных наук в Европе и усилением внимания европейцев к странам Востока в связи с активизацией колониальной политики. Для 2-й половины 19 — начала 20 вв. характерны расширение диапазона иранистических исследований и начавшаяся дифференциация отдельных отраслей И. Растет число изучаемых языков (открыты памятники на ранее неизвестных иранских языках — согдийском, парфянском, хотано-сакском, а позже на хорезмийском и бактрийском) и диалектов; разрабатываются историческая география, манихеистика, новая история, этнография; развиваются палеография, эпиграфика, нумизматика. Публикуются каталоги рукописей (К. Рьё — Великобритания; Э. Блоше — Франция; Х. Эте, В. Перч — Германия, и др.). Наиболее значительный вклад в изучение иранских языков, литературы, идеологии и культуры ираноязычных народов, археологию внесли немецкие учёные Ф. Андреас, Х. Бартоломе, Х. Эте, П. Хорн, Ф. Юсти, Т. Т. Нёльдеке, В. Гейгер, М. Маркварт, Ф. Зарре; венгерский — И. Гольдциер, английский — Э. Браун, Э. Вест, Р. Николсон; итальянский— Дж. Пицци; французские — Дж. Дармстетер, К. Барбье де Мейнар, Ж. де Морган, К. Юар; чешский — В. Томашек, и др. Итоги развития И. к началу 20 в. систематизированы в энциклопедическом труде «Основы иранской филологии» («Grundriss der iranischen Philologie», Bd 1—2, 1895—1904), в иранистических статьях «Энциклопедии ислама», в работах Э. Брауна по истории литературы Ирана.
И. в Европе и США в 20 в. характеризуется ростом интереса к социально-экономическим и современным проблемам. По древней истории и культуре Ирана и древнеиранским языкам наиболее значительны труды немецких учёных (Э. Херцфельд и др.), учёных из США (Дж. Камерон, Р. Кент, В. Хеннинг, А. Поуп), Великобритании (Э. Денисон-Росс, Х. Бейли, И. Гершевич), Франции (Э. Бенвенист, Ж. Лазар, А. Годар, Р.Гиршман), Швеции (Х. С. Нюберг), Норвегии (Г. Моргенстьерне) и др. Исследования по иранскому средневековью и издания источников дали: французский учёный А. Массе; бельгийский — Г. Корбен; английский — Л. Локкарт, А. Арберри; немецкий — Х. Риттер, Б. Шпулер, В. Хинц (ФРГ); датский — А. Кристенсен, И. П. Асмусен; американский — Н. Кедди и др.; по социально-экономическим вопросам — английские ученые А. К. Лэмбтон, Л. Элвелл-Саттон и др. Наиболее полную библиографию исторических источников и литературных произведений на языке фарси составил английский ученый Х. Стори.