Владлен Владимирович Подымов
Пасынки шторма
Книга под девизом:
Усмешка судьбы, печать раскаленного неба.
Посвящается:
Героям этой истории.
Упрямцы! Нет от вас спасения. Настырные, вы помогли и нам ожить
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Решил как-то муравей гору Шондзи передвинуть.
Подумал я, что желание это - не мелкое.
Гора такая большая, словно сама Великая Пагода. И уважение к ней большое.
Я же крохотный, вот и уважение ко мне махонькое.
Если гора приклонит свой слух к муравью, то и остальные начнут уважать его.
И не только муравьи!
Попросил муравей - подвинься, гора, в сторону на три моих шага.
Согласилась гора. Как глупо.
Тогда стал муравей ростом до неба и в три шага дошел до побережья.
Пришлось горе войти в море. Глубоко!
Теперь там высится остров Ненно. И живет на нем муравей.
И вовсе я Хёггивашэ, повелитель демонов!
Вот так поверишь человеку…
А это совсем не он!
Но вскоре заскучал Хёггивашэ. Устал слушать славословия родичей.
Глупые они, все интересы - рыба да волны.
Ушел демон бродить по миру, искать собеседников.
Всю жизнь сидеть на острове и волны считать? Не желаю такого!
Долго искал. Часто - находил. Но даже длинная жизнь бывает неудобна.
Короток век у других демонов. Не успевал поговорить.
Устал он странствовать по миру.
Живу я десятую жизнь. Все видел, все встречал.
Возвратился Хёггивашэ на остров Ненно.
Не признали меня. Верно, забыли за столько лет.
Был там уже другой повелитель. Звался он тем же именем Хёггивашэ.
И это - хорошо! Скучна мне власть.
Решил настоящий Хёггивашэ навсегда уйти от родичей.
И ушел я.
Встретился ему город людей. Захотел Хёггивашэ узнать - кто такие люди?
Поживу средь них. Вдруг найду собеседника?
Сменил внешность Хёггивашэ. Стал подобен людям.
Таким быть легко. Муравьем - сложнее.
Нашел себе дело. Стал уважаемым человеком. Не знали люди, кто он.
Никто не знает. И вам не скажу.
Нашел и собеседников. Хоть и недолго люди живут.
Только познакомился, - заказывай табличку в храм!
Живет Хёггивашэ в людском городе и не думает о возвращении на Ненно.
Долго жил я здесь. Уже привык.
Но снится Хёггивашэ иногда, как был он муравьем и говорил с горой Шондзи.
Полз я по валуну близ реки. И думал - вот она, гора!
Глава 34 - Тень хмурого неба
- -
Серый день.
Низкое, затянутое тучами небо. Казалось, что еще немного - и острые пики гор прорвут тучам брюхо, и разродятся небеса дождем. Крупные капли на миг зависнут в воздухе, а затем рухнут на иссохшую землю и прокаленные камни, прибивая серую пыль, растекаясь глинистыми потоками. Так казалось. Но серая хмарь, опускаясь все ниже и ниже, не желала дарить земле долгожданную влагу. Тучи лишь грозили горам набрякшей тяжестью, грозили, но так и не решились исполнить задуманное.
…По каменному склону с трудом брел Марахов, скользя на камнях, шатаясь и едва не падая. Изредка он переходил на неуверенный бег, и это длилось минуту-другую. Позже бег вновь сменялся на неверный, плетущийся шаг.
Серые тени обступали, не давали дышать, застилали глаза блеклой мутью. Наконец они победили. Мир на миг померк. Скалы перевернулись и упали набок. Пересохшие губы человека дрогнули в слабой улыбке. Неужели горы, наконец, перевесили, и мир опрокинулся? Но почему так больно?
Щеку Сержа холодил камень, а левый бок болел, словно от удара ножа. Марахов лежал, равнодушно разглядывая камни, глину и жухлую траву. Вот по серому граниту пробежал темно-рыжий муравей, остановился, пошевелил усами и юркнул в темную щель между камнями. Серж вздохнул, перевернулся на живот, встал на колени и, наконец, оторвал от земли каменеющую тяжесть тела.
Нашарив в кармане вялый лист какого-то дерева - он уже не помнил, что за дерево попалось ему вчера, - и прилепил его на щеку, которая уже начала сочиться сукровицей из десятка глубоких ссадин. Не в первый раз за последние дни Серж использовал такой заменитель пластыря.
Слабость вновь накатила, и Марахов опустился на невысокий валун. Положив голову на руки, он просидел так с четверть часа. Не глядя, на ощупь, развязал мешок и достал пару тонких пластин вяленого мяса. Прожевав сухие и безвкусные, словно картон, белесые волокна, он отпил пару глотков из большой плоской фляги, что висела на левом боку.
Встряхнул. Вода плеснула - едва ли треть фляги. Меньше литра.
После еды полегчало, и он позволил себе с полчаса поспать. Короткий сон - но даже его хватило, чтобы немного отдохнуть. На исходе получаса Марахов всхрапнул и завалился на левый бок, упав с камня. К счастью, без особых последствий.
С трудом поднявшись, Серж протер глаза и осмотрелся.
Серые тучи все также медленно наползали на горы, с трудом переваливали через острые пики и скрывались в глубине Чантэ. Похоже - дождя не будет. Это хорошо. Не придется пробираться по горам, скользя по камням в потоках мутной воды.
Серж закинул за спину походный мешок и отправился дальше. По дороге он оглядывался по сторонам. Вспоминал. Здесь он уже был - дважды. Первый раз, когда ранней весной направлялся в Кинто, а второй - когда едва неделю назад возвращался с отрядом ханза. Впрочем, в первый раз он на плато пришел с северо-запада, пробираясь через редкий горный лес, а теперь - через юго-западный склон.
Марахов взобрался на высокий камень и внимательно осмотрел пройденный путь.
Вот!
Какое-то шевеление почудилось вдалеке. Десяток темных точек перевалили через скальный клык и начали спускаться на плато. Серж сплюнул, тяжело спрыгнул с камня и пустился в путь. Он опережал демонов на два-три часа, но разрыв этот все уменьшался, утекал, словно песок из верхней колбы песчаных часов. Надо было что-то придумать - иначе он станет добычей черных тварей не позже вечера.
Хороших идей не было. В горах от демонов не спрячешься, да и хронокапсулу звать на помощь нельзя, ведь это полный провал! Потому Марахов зло оскалился, прибавил ходу и двинулся в сторону Кинто тяжелым полушагом-полубегом. Сейчас Серж был близок к отчаянию как никогда раньше.
Еще пару часов он пробирался меж каменных глыб, обдирая руки и колени о гранит. Голова дико болела и вязкая битумная усталость наполняло все тело. Хотелось упасть на холодные камни и с облегчением ждать неизбежного… Но Серж лишь шипел и заставлял себя сделать очередной шаг.
И еще.
И еще один.
Плато начало постепенно сужаться, собираясь перейти в ущелье. Несколько левее, совсем неподалеку, показался вход в еще одно ущелье - шире и с хорошей тропой - по нему Серж с отрядом ханза добрался до города.
Марахов оглянулся и прищурился. Темные точки оказались заметно ближе - шесть-семь тысяч шагов позади.
У него есть час, не больше.
Серж выпил большую часть воды, вылил остаток себе на голову и уронил флягу. Так или иначе, она ему больше не понадобится. Или он доберется до города, или… Он снял мешок и поспешно выгреб из него на камни остатки еды. Потом подумал, сунул кусок мяса в рот и принялся жевать. Затем просто встряхнул мешок над камнями, выбрасывая весь ненужный уже мусор, который он нашел в бывшем лагере ханза.
Повертел в руках свой сагит, - светло-зеленый индикатор заряда слабо трепетал, словно крылья умирающей бабочки, - и сунул за пазуху. Больше ничего полезного в мешке не было. Хотя… он поспешно опустился на колени и разгреб тряпье, из которого делал факелы, отбросил в сторону банку с машинным маслом и ломти сушеного мяса.