На страже мира (ЛП)

Писатель:
Жанр:

Фэнтези

Страниц: 59
Символов: 382500
В избранное добавлена 48 раз
Прочитали: 432
Хотят прочитать: 20
Читают сейчас: 2
ID: 282535
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год написания книги: 2016
Переводчик: Группа Мир фэнтези
Создана 28 октября 2016 00:55
Опубликована 28 октября 2016 01:40

Оценка

8.96 / 10

294 272 4
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

Дина Демиль управляет не совсем обычной домашней гостиницей. Ее отель бросает вызов всем законам физики, ее пушистая собака – замаскированный монстр, а единственная гостья, снимающая комнату – галактическая тиранша, за голову которой установлена высокая цена.

Но для процветания гостинице нужны гости, которых, к слову, было недостаточно, поэтому, когда у дверей отеля оказывается Арбитр с просьбой о проведении мирного саммита между тремя враждующими расами, Дина, не задумываясь, хватается за этот шанс.

К несчастью для Дины, легче сказать, чем сделать: сложно сохранить мир между Космическими вампирами, Сокрушительной Ордой и Торговцами из Баха-чар.

Мало того, что ей нужно следить, чтобы гости не перебили друг друга, так Дине необходимо найти повара, реконструировать гостиницу... и рискнуть всем, даже своей жизнью, чтобы спасти человека, в которого она, возможно, влюбилась. Но опять же, все это лишь повседневные дела Хозяйки Гостиницы…

Наталья Кобдикова
12 октября 2017 11:25
Оценка: 10
Переводчик халявил. Словарный запас никакой, некоторые места абсолютно топорно переведены.
Сама книга отличная. Живая, искрометная, динамичная.
Не смогла снизить рейтинг даже за корявый перевод
1Madlen1
10 августа 2020 16:31
Оценка: 8
«Это основная истина жизни хозяйки гостиницы: гости приехали, вошли в вашу жизнь, и ушли, а вы остались, никогда не зная, увидите ли их еще раз.»
Гостиница не может без гостей, поэтому Дина вынуждена будет согласиться на проведение опасного мероприятия в своей обители. Но Дина мудра не по годам, отважна и никому не позволит собой манипулировать. Три враждующих стороны, повар, разуверившийся в своих способностях, Шон, пропавших на два долгих месяца, но непокидающий мыслей Дины. И наемный убийца. И полицейский, которого не подводит интуиция и внимание к деталям. Все завертится и закрутится. И герои уже не будут прежними…
  • «
  • 1
  • 2
  • На странице:
Gera-lex
3 апреля 2024 06:34
Оценка: 9
Отличная изначально идея портится исключительно корявым переводом. Особенно выбешивало несоответствие имён собственных между первой и второй частями. Типа, я художник, я так вижу.
Переводчики, Алё? Лень лишний раз в исходники посмотреть, так и будете дальше бракоделами, неужели самим не стыдно так позорно лажать?
Alve Lisica Talve
3 марта 2024 13:48
Оценка: 10
Эта часть меня обрадовала и принесла много положительных эмоций.
Рекомендую.
Figol Lidia
21 августа 2023 17:29
Оценка: 8
Думаю эту часть стоит прочитать, только чтобы самому составить мнение. Она не однозначная. Начало меня не очень заинтересовало, было много описания трудовых будней гостиницы, достаточно подробное описание, от изобилия  которого можно даже уснуть. Так что я даже не сразу поняла, что автор вплела героев из другой серии сюда. На этом стало интересней читать, просто потому, что была рада встретить старых героев и немного о них узнать, но события проходили как-то слишком спокойно, без экшена или драматизма, и даже любовная линия как буд-то бы угасла. Но в самом конце автор удивила, поэтому все же поставила 8. В общем концовка самая насыщенная на проишествия, на драматизм, на глубокие мысли о войне и действительно трогает. Безумно жаль Шона, хотя автор все же даёт надежду. Поэтому все же буду читать дальше.
Книголюб Света
7 апреля 2023 07:36
Оценка: 9
Спокойное чтение, ничем не раздражающее. Читайте и получайте удовольствие.
No Irishka
6 ноября 2022 06:24
Оценка: 8
Сюжет держит, и вместе с тем читается очень легко. Одно огорчило, много описания пейзажа, так называемой воды в избытке, а действий мало.
Svetik )))
22 сентября 2022 09:22
Оценка: 8
Книга интересная, читается легко и быстро. Спасибо автору)))
Тэллива Монро Лилия
23 марта 2022 08:32
Оценка: 6
Скучная часть, все ждала хоть какого-нибудь действия
Ири$ка
6 февраля 2022 06:17
Оценка: 8
Вторая книга серии скуднее на события, чем первая. Здесь больше политики и дипломатии, нежели активных действий.
Инопланетные расы, участвующие в мирном саммите в необычной земной гостинице, проявляют вполне земные чувства и умения - смекалку и хитрость, подлость и предательство, способность сочувствовать и прощать. Мероприятие, которое задумывалось как мирное, едва не переросло в массовое кровопролитие, тем самым поставив под угрозу не только гостиницу со всеми гостями, но и сохранность в тайне от людей существование внеземных цивилизаций. Пришлось Дине, хозяйке гостиницы, вмешаться...
TaniaSher
24 января 2021 15:02
Оценка: 8
В отличае от первой книги-тут я начала плавать в героях, рассах и многообразии существ. Под конец стало немного попроще, хотя ,признаться, я подзабила и вышла на уровень "ну забыла, кто такой ***, ну и хрен с ним".  
Вообще, если честно, мне было немного скучновато читать эту часть, пока детально описывался ход саммита. Когда же пошёл движ под конец - вернулось моё неотрывное чтение "взахлёб", интрига и неподдельный интерес.
Короче, начинаю третью книгу.
Alexi_L
5 ноября 2020 22:21
Оценка: 9
Обалдеть, я только сейчас поняла, что Джордж, Джек, Гастон и Софи (она же Ларк) - это персонажи другой серии Илоны Эндрюс "Грань". Нежданчик, как говорится. Теперь, фраза Джорджа, сказанная Софи "я не люблю боль расставаний" обретает новый смысл. Да и вообще, личность Джорджа раскрывается немного по-другому.
Fire🔥Witch
29 декабря 2019 10:38
Оценка: 10
Вторая книга не уступает первой! Все в рамках задумки и сюжета! Спасибо Авторам!
Ни на перевод, ни на ошибки - внимания не обращала. Читала с удовольствием!
Макоша  Лидия
17 мая 2019 16:47
Оценка: 9
Вся серия понравилась, на ляпы перевода не обратила внимания- попадалось намного хуже.
vivi123
13 января 2019 03:23
Кто вы такие чтобы писать тут и обсуждать работу переводчиков, работающие между прочем БЕСПЛАТНО.
Спасибо им ОГРОМНОЕ за то, что переводят для нас неграмотных!!!!!!!
А вам "мастерам комментарий" совет: возьмите и переведите сами. Лучше, но сами!!!The big rageThe big rageThe big rage Тогда и сравним!Gangster
  • «
  • 1
  • 2
  • На странице: