Читающий по телам

Писатель:
Страниц: 130
Символов: 871486
В избранное добавлена 28 раз
Прочитали: 22
Хотят прочитать: 24
Читает сейчас: 1
Не дочитали : 3
ID: 233357
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Испанский
Книга закончена
Год печати: 2014
Издательство: Азбука-Аттикус
Город печати: Санкт-Петербург
Создана 19 января 2015 08:47
Опубликована 19 января 2015 22:51
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.90 / 10

20 16 4
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Впервые на русском — международный бестселлер от мастера испанского исторического романа. В этот раз внимание Антонио Гарридо, славящегося глубиной и тщательностью проработки материала, обратилось к средневековому Китаю, где в XIII веке жил знаменитый Сун Цы — родоначальник мировой судебной медицины. «Читающий по телам» получил Международную премию Сарагосы, присуждающуюся за лучший исторический роман.

После смерти дедушки молодой Сун Цы, подающий надежды студент столичного университета и помощник уважаемого судьи Фэна, вынужден вернуться с отцом, придворным чиновником, из столицы в родную деревню. Но цепочка трагических случайностей лишает его крова, гонит обратно в большой город. Там юноша вынужден работать помощником шарлатана-прорицателя — но вскоре молва о его поразительной способности «читать по телам» доходит до самого императора. Сын Неба поручает юноше расследование серии загадочных убийств — расследование, от результатов которого зависит не только жизнь Сун Цы и тех, кто ему дорог, но и хрупкое равновесие в Поднебесной…

Тавианна
1 июля 2020 13:42
Оценка: 8
По трупам к вершине славы
Судебная медицина лично для меня является весьма интересной темой в художественной литературе, поэтому ожидания от книги были изначально немного завышены. Когда речь заходит о родоначальниках того или иного всемирно известного занятия, то поневоле ждёшь некоего "вау!" эффекта. И от этого большинству авторов очень тяжело удержать планку произведения на достойном уровне, что и произошло с "Читающим по телам". Нет, я не могу сказать, что книга плоха, однако за написанным явно проглядывает более могучий потенциал и не до конца раскрытая тема, как будто до шедевра ей не хватило всего лишь самую малость.
Главный герой Сун Цы изначально предстаёт симпатичным и адекватным молодым человеком, но весьма быстро скатывается к немного истеричному характеру с полнейшим отсутствием азиатского менталитета. Как ни прекрасны были описания Китая тринадцатого века, однако в людях я не увидела тех черт темперамента, что присущи данной нации. Нет уважения к старшим, нет сдержанности и фатализма. Каждый чрезмерно выпячивает своё "я", поэтому складывается ощущение, что описанное происходит в Европе, а не в Китае. Было много мелочей, создающих антураж Востока, но целостной картины не получилось.
На Цы свалилось столь много несчастий за раз, что не всегда веришь в них. Кажется, не может на долю одного человека прийтись столько невезения, но тем не менее снова и снова допускаешь возможность подобного. Сначала примешь одну трагедию, потом вторую, а дальше в какой-то момент перестаёшь удивляться и лишь ждёшь, каким же образом герой выкрутится на этот раз. Я бы даже сказала, что излишние проблемы приедаются и перестают вызывать сочувствие. Например, судьба сестрёнки Цы не вызвала во мне сильного отклика, хотя автор явно старался, чтобы читатели прониклись к данной героине симпатией. По большей части поведение Цы вызывает недоумение (слишком вольное для обычного бедного студента), однако главные мои претензии будут звучать не в его адрес.
Многие книги о Востоке приучили к тому, что женщины могут стать лишь тенью за спиной мужчин, но автор почему-то решил всё перевернуть с ног на голову и создал образ Лазурного Ириса, которая больше напоминает современную образованную женщину, нежели бывшую наложницу императора. Слишком смелая, слишком наглая и прямолинейная и слишком разговорчивая. Ну никак подобная особа не могла выжить в Китае 13 века!
В книге мне понравилась детективная линия, загадочности в убийствах было много, а преступник разгадывался далеко не сразу. К сожалению, интрига закончилась раньше, чем мне хотелось, и имя убийцы можно легко раскусить. Остальное время только удивляешься, почему Цы не может сопоставить элементарные факты.
Местами было очень интересно читать, а местами становилось до невозможности скучно. Иногда хотелось автору простить все недочёты, но уже в следующий момент каждое слабое место резало глаз. В итоге получилось неравномерное чтение с постоянной сменой впечатлений. Но как сказал сам автор:
исторический роман должен быть в первую очередь романом
и в этом я его полностью поддерживаю. А как роман книга, на мой взгляд, удалась.
Тимана
19 июля 2019 13:13
Оценка: 8
Прочитано в рамках проекта
"Остров сокровищ. Тур 5."
Если есть желание познакомиться со средневековым Китаем, не утяжеляя мозги ненужными описаниями и многослойными отступлениями - вам сюда!
Книга отличная, пусть даже кто-то считает её не на 100% достоверной.
Да, её писал не специалист, квалифицирующийся на изучении Китайской культуры, но окунуться в эпоху удастся сполна.
При этом, довольно динамичный сюжет, в котором молодой парень борется с жизненными невзгодами, подстерегающими его на каждом шагу.  Главный герой - Сун Цы - преодолевает множество препятствий, которые сыпятся как из рога изобилия, но тем не менее, пытается добиться своих целей.
Колорит Китая окутывает и погружает в атмосферу романа. Соседствующие бедность и богатство, невежество и чуткий ум, доброта и циничность очень разнообразят историю, делают её живой и очень интересной.
Думала. что будет скучно, но нисколько не пожалела о выпавшей возможности прочесть роман.
Foresta Lumina
5 марта 2024 22:05
Оценка: 8
Вот чёто меня занесло из древнеегипетских детективов в древнекитайские )))
До середины было не очень увлекательно - на юного китайского товарища свалились все мыслимые и немыслимые (в контексте китайских нравов, обычаев и законов того времени) бедствия. От которых он и бежал аки Гарун (быстрее лани), прихватив младшую сестренку; череда побегов, пряток, приключений, попыток раздобыть денег, рояльных спасений немножко напоминала Джеки Чана на минималках (без боевых искусств). После середины уплотняются интриги, становится больше этого пресловутого "читания по телам" (кстати, очень интересные наблюдения, соединяющие основы криминалистики, патанатомии, медицины и судопроизводства), переплетаются сюжетные линии. Зачёт.
Несколько примечаний:
- главгерой по-своему хороший. Наделенный необычной способностью не чувствовать боль, переживающий, пытающийся подчиняться заветам предков и законам (но не всегда это ему удаётся!), почитающий семью и стремящийся к знаниям. Вызывает уважение его стремление бороться до конца в самых плачевных ситуациях, профессионализм при анализе причины смерти людей; и улыбку/недоумение его ловкое лавирование между совестью, долгом и законом (например, как он оправдывает свою ложь, или факт секса с женой благодетеля, и т.п.)
- картинки жизни в Китае 13 в. чрезвычайно познавательны, но жизнь эта полна ужасной жестокости;
- хоть и много отзывов о "голливудскости", "западной обработке для лучшей понимаемости читателем", многие моральные/религиозные/правовые принципы остаются чуждыми западному читателю (мне, например). Но этим-то книга и интересна;
- отдельная оценка (5+++) за послесловие Рыбакова - интересно, с глубоким знанием реалий, дельными комментариями к отдельным местам испаноязычного оригинала, и с юмором!
Ясолнце
30 августа 2020 03:38
Оценка: 4
Книга прочитана в рамках игры

Ну ни шмагла я, ни шмагла Hornsпростите, я пас. Я пыталась взять её нахрапом, потом крадучись, по паре страниц, затем через время, на чистом упрямстве, но под конец решила, что оно того не стоит.
Конечно, моя ошибка - я ожидала что-то типа «47 ронинов», а получила паршивую пародию на средневековый Китай, с вкраплениями спецтерминов для создания атмосферы I do not knowВсё же писать нужно о том, что знаешь, тогда книга приобретает дух времени, а уже одно это стоит того, чтобы почитать.
Медведик
29 марта 2019 05:13
Оценка: 8
Литвызов 2019 КВЕСТ

  Хороший исторический детектив, который держал меня  в напряжении прямо с начала и до самого конца. А антураж древнего Китая XIII века только придал ему пикантности. Главный герой Сун Цы реально существовавшая личность, причем очень известная среди своего народа. Он являлся специалистом по судебной медицине. Но я читая данный роман воспринимала его именно как художественное произведение, без отсылки на историчность и достоверность.

  Роман тяжелый, учитывая сколько всего выпало на долю Цы, содержит очень много не самых приятных анатомических подробностей, в том числе описаний разлагающихся трупов, но несомненно очень интересный.

  Читая книгу меня не покидало ощущение какой же Цы неудачник, неудачник в том смысле, что неприятности буквально вились вокруг него. Уму просто непостижимо во сколько передряг и неприятностей он оказался втянут. Сколько раз его жизнь буквально висело на волоске из-за того, чего он не делал, а сколько раз его пытались обвинить в чем-либо. Но его спасали его смекалка, находчивость, внимательность к мелочам и несомненно его неординарный ум и способности. Другого казнили бы или убили как собаку уже в самом начале. В общем главный герой оказался очень интересной и сильной личностью и его характер автор проработал и раскрыл изумительно.

  Детективная составляющая тоже на высоте. Я до последнего подумать не могла кто во всем виноват. Догадалась чисто интуитивно уже практически к концу истории, и была очень удивлена. А сколько линий оказалось связано между собой. Автор закрутил очень классную интригу, и ее масштаб сначала даже не ощущался. Все ниточки сплелись воедино только в конце истории. Оказались взаимосвязанными вещи, которые на первый взгляд казались абсолютно не связанными между собой. В общем финал и развязка меня впечатлили. Это было круто! Да еще автор решил помучить читателя и оставил немного  интриги. Догадайтесь сами.

  Отдельно хотелось бы отметить отлично переданную атмосферу древнего Китая. Жестокие время, жестокие нравы. Увлекательно и довольно подробно описана жизнь и обычаи, царившие в императорском дворце. Не могла не обратить внимание на тот факт, что спустя столько времени некоторые моменты не меняются: правители и власть имущие что в древние времена, что в настоящее время без смущение готовы пожертвовать маленьким невиновным человечком, и оставить истинного знатного виновника на свободе незапятнанным, чтобы не дай бог не подумали, что правителя окружают такие люди и не подорвали его власть. Некоторые вещи не меняются. Вот и справедливость и правосудие во всей красе. Печально!

  В общем довольна книгой, это было очень увлекательно, напряженно и определенно заслуживает внимания! Интересно было бы почитать еще что-нибудь у этого автора.
Джулия Алекс
23 января 2018 22:23
Оценка: 8
Это моя вторая книга о Китае и я снова теряюсь в своих чувствах. Книга одновременно прекрасна и ужасна. Автор проделал колоссальный труд в погоне за достоверностью, но удалось ему это? Не совсем. Автор ввел в некоторые типичные для страны реалии, но полного погружения не вышло. Эти события могли происходить и в любом другом городе. Не хватило изюминки, той малой части благодаря которой веришь в происходящие события. Перед нами картины жизни людей разных слоев общества. Мы видим некоторые человеческие пороки в самых неприятных обличиях. Они просто безобразны и я еще раз порадовалась, что не родилась в Китае. Но все было ведь не так плохо. При всех минусах, всегда есть и плюсы. Автор про них забыл и написал настоящий боевик в черно-сером тоне и кромешным адом под названием Китай.
Молодой герой Сун Цы талантливый парень, который невольно становится жертвой чужих козней. Неприятности преследуют его и мешают жить. На каждом шагу его подстерегает смерть, предательство, ложь, коррупция, жажда наживы, зависть. Чтобы победить этих врагов, нужно играть по их правилам. Нужно лгать, подкупать и никого не жалеть. Цы слишком честный, импульсивный и не опытный человек. При наличии знаний он остается глух к окружающему миру. Порой казалось, что этот он не усваивает уроков жизни. Мне хотелось крикнуть "начни уж действовать хитростью, контролируй себя" Но он стойко бил свое до самого финала. На середине книги я сильно сомневалась, что Цы вообще останется в финале жив. Сюжет словно лабиринт, по которому блуждаешь в процессе чтения. В детективной части автор путал читателя как, мог. Китайского злодея я угадала, но масштаб было невозможно представить, как у Агаты Кристи, его просто нужно знать. В итоге зарисовалась настолько плотная паутина, что я просто читала и ждала развязки. Финал можно назвать счастливым, но не поверила я в него. Как-то слишком фантастично император прислушался к герою. Казнили бы парня в реальности, потому что многое было против него, а судей взяли на заметку.

Чтиво вышло увлекательное, мне понравилось, но без восторгов. Из-за мрачности и отсутствия положительных сторон, хотелось книгу побыстрее дочитать, что я и сделала.
☘︎Т∀Нюш∀☘︎
13 января 2018 04:11
Оценка: 8
Интересный и не совсем обычный для меня детектив. Начало обещало сразу погрузиться в раскрытие преступления и не давало общей картины романа. И только постепенно я поняла, как все задумано.
  В первую очередь это был не совсем детектив, а подробный рассказ о жизни доброго и талантливого юноши Цы, у которого есть не только способности, но и странности. Действие происходит в Китае в 13 веке.
На плечи юного Цы свалилось масса забот, бед, приключений. Мелкими шагами, благодаря трудолюбию, силе воли и уму, справляясь с огромными трудностями на своем пути, он продвигается вперед, занимаясь тем, что у него лучше всего получается. Будут лишения, будет зависть, будут друзья и предательства. Но талант и скрупулезность постоянно двигают Цы вперед, слухи о его способностях постепенно разлетаются все шире. Прошлое уходит на второй план, у Цы новое задание, где он может проявить себя. И здесь начинаются настоящие страсти, тайное становится явным, опасности на каждом шагу, интриги и неожиданные повороты.
Писатель включил в свою детективную историю известную личность Сун Цы. Человека, который стал своего рода родоначальником судебной медицинской экспертизы, написал несколько значимых книг, опираясь на собственный опыт работы с телами.
И пускай эти события не имели место в настоящей истории, но автор подтолкнул лишний раз покататься в интернете и поискать сведения о ученом, изменившим работу медицинской экспертизы, поднявшим ее на более высокий уровень. Я не медик, но мне всегда нравились книги, где присутствуют люди, читающие по телам.
Smooth
22 февраля 2015 13:59
Оценка: 4
на исторический роман это никак не тянет (исключение - комментарии востоковеда Вячеслав Рыбакова на последних страницах).
на триллер с "леденящими кровь убийствами", увы, тоже.
с исторической точки зрения смущает многое. Особенно поведение и высказывания главных героев, кои вообще-то живут в средневековом Китае, а не в современной Европе. Читая "исторический" роман все же ожидаешь "попадания" в ту эпоху о которой идет речь. Здесь вместо избы павильон, вместо замка - императорский дворец, вместо Карла или Федора - Цы и Гао,  но средневекового Китая, увы, нет.
автор пишет: "Таким образом, я выдумал запутанный сюжет, основанный на том, каким образом секрет боевого пороха, хранимый китайцами как величайшая государственная тайна, мог попасть в руки их врагов — монголов, а через них добраться и до Европы".
но состав пороха описывается в китайских трактах еще в 11 веке (действие же книги - 13 век), а одно из первых документальных описаний состава и рецепта приготовления пороха принадлежит алхимику и врачу Сы Мяо, жившему 7 веке. В его трактате приводится состав смеси: 8 частей селитры, 4 части серы, 1 часть угля. Изменяя долевой состав можно получить и взрывающийся порох и горючий. И о какой же секретности тогда идет речь?? Уже с 7 века порох перестали "изобретать" и применялся он китайцами, арабами, индусами, позже и византийцами и вовсе не только для фейерверков. Ну и такая маленькая деталь - порох в Европу попал через арабов (как и многие другие изобретения китайцев), а впервые с ним столкнулись испанцы в войне с маврами, и чуть раньше, чем происходит действие романа.
далее сама атмосфера романа. Мне сложно представить что главные герои вели себя, мягко говоря, слишком по современному: феминистские разглагольствования бывшей наложницы -  "ах, император (вот ведь не повезло то!) взял и воспользовался моим  лилейным телом, да еще сделал любимой наложницей. а я хотела смеяться и изучать Конфуция". А ведь с т.з. конфуцианства ее положение было правильным и даже говорило об "удачной доле". Более того, пребывая при дворе она не делает из своей ненависти к императору никакого секрета, да еще болтает об этом с первым встречным. Опять же согласно Конфуцию за подобное поведение ее следовало бы .. удавить, как "высказывающей непочтение правителю и собственные намерения (т.е. свое мнение на этот счет)", а согласно уголовному праву того времени - минимум 2 года каторги Not precisely
Трактование  на современный лад "бинтования ног": первой возлюбленной ГГ - крестьянке - бинтовали ноги (тут два варианта - или это ерунда, т.к. инвалид не может полноценно работать в поле, или ее будущее никак не связывалось с таким же простолюдином и сама мысль о их замужестве абсурдна). И тут же высказывание дамы из высшего света - "это новомодный обычай, который мой батюшка, по счастью, не принял и я не стала калекой" (хотя этому обычаю на тот момент было более 200 лет и знатная дама с нормальной стопой была почти что урод, как бы дико это сейчас ни звучало. это было первое и главное из канонов женской красоты).  Нелепо выглядит и поведение ГГ - он носится по дворцу, вламываясь в покои высших сановников с требованиями и ультиматумами, и даже лезет с жалобами к самому императору (коего, вообще-то, и созерцать даже не могли помыслить). Во дворце готов набить лицо высокому чиновнику за домогательство к .. проститутке! На минуточку вспомним, что речь идет о студенте, чья должность на тот момент была что-то типа "обмывателя трупов". Это ну никак не соответствует обществу, где все починено строжайшему этикету, где абсолютное подчинение вышестоящим (или старшим), демонстрация покорности и уважения им - закон. закон не только уголовный или административный, но и внутренний, моральный.
Даже выяснение отношений между соперниками там носит чисто европейский характер (т.е. прямое столкновение и мерянием .. ну чем там обычно меряются дяденьки), для востока  - это "потеря лица" и уважения окружающих.
Когда же дошло до реверанса гомосексуалистам  стало совсем грустно. ничего не имею против них, но вводить это в исторический роман.. зачем?
Ну и по поводу "детективной" составляющей:
преступники совершали убийства для сокрытия своей тайны (думаю спойлера нет - это распространенная причина убийств). Но при этом совершали их именно тем способом, который и составлял их тайну, да еще и с таким размахом, что привлекли внимание императора. где логика?))