• «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • На странице:
Claire Noir
Claire Noir 19 октября 2014 09:04
20 октября 2014 года.

Коллективное чтение "Кот в мешке" №1.

Обсуждаем здесь книгу Рассказ Служанки Маргарет Этвуд.

 


Приятного общения!

 

Редактировала Claire Noir 19 октября 2014 16:33
TaTa28
TaTa28 19 октября 2014 10:42
Если вы не против, я выложу свой отзыв.  Только без пометки к\ ч.
Claire Noir
Claire Noir ответила TaTa28 19 октября 2014 12:32
Таня, выкладывай - не думаю, что кто-то будет против. И поделись впечатлениями на обсуждении, если есть желание )))
TaTa28
TaTa28 ответила Claire Noir 19 октября 2014 13:15
Желание, конечно есть, Юля. Спасибо за предложение, постараюсь зайти и внести своих малюсеньких пять копеек))))))
эй толстый
эй толстый 19 октября 2014 14:40
Книгу я не читал но фильм смотрел, правда очень давно. Хочу спросить - что означают четыре сгоревшие спички на обложки? Вроде мое знание содержания не позволяет привязать этот рисунок к содержанию. Или прикол наших издателей.
Claire Noir
Claire Noir ответила эй толстый 19 октября 2014 16:23
В книге однажды упоминалась спичка (одна!). Но это было то ружье на стене, которое, вопреки всем законам жанра, так и не выстрелило. К чему эти спички на обложке я тоже не поняла. Может какая-то аллегория? I do not know
А вообще, обложки и аннотации к книгам редко когда действительно соответствуют содержанию - это факт.
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ 19 октября 2014 15:59
Ну что ж... Выскажусь и удалюсь до вечера.
Книга мне НЕ понравилась. Персонажи мне НЕ понравились. Мир, описанный в книге, мне НЕ понравился. Общество ... а вот общество я просто не поняла. Автор так увлеклась описаниями тотального порабощения женщин, что не удосужилась поведать глупому читателю, что именно привело к тому, о чем, собственно, книга. Нет, намеков она накидала достаточно, чтобы у нас возникло туманное представление о том, почему вымерли динозавры вдребезги раскололось зажравшееся американское общество и скатилось чуть ли не к Средневековью. Разврат? Непомерное потребление? Утрата духовных ценностей? Экологическая катастрофа? Ну и что?! Да они (и не только они) в этом вертепе живут уже не один десяток лет! И если в один прекрасный день все это рухнет, то снесет всех - и женщин, и мужчин, и проповедников, и политиков. В общем, деталей мне не хватило, а потому и все остальное воспринималось, как...Да никак не воспринималось! Кошмарный сон феминистки? Скорее, именно так.
К сожалению, отвергая сюжет книги, я не смогла принять и ее язык. Здесь тоже какие-то крайности - то нецензурщина там, где легко можно обойтись без нее, то нечто умное там, где мозг отказывается это воспринимать. Некоторые фразы действительно проникли глубоко в сознание, но они там уютно устроились в абсолютном отрыве от ЭТОЙ истории.
Мой вывод - я давно переросла нравоучительные книги. С некоторых пор я не люблю, когда меня учат. А уж если учитель навязывается из абсолютно незнакомых мне заморских дамочек, то считаю своим правом распоряжаться полученными лекциями по своему усмотрению. В данном случае - я бы растопила ими камин.
Книги М.Этвуд больше читать не буду, потому как представление о ее творчестве сложилось весьма четкое - это абсолютно не мой автор.
Редактировала ღ★ИриШкɑ★ღ 19 октября 2014 16:34
Claire Noir
Claire Noir ответила ღ★ИриШкɑ★ღ 19 октября 2014 16:18
Ира, снимаю шляпу и аплодирую стоя )))
Мне ближе именно такое мнение о книге, хотя я сама не столь категорично высказалась в отзыве. Да и вообще этот отзыв получился у меня мягче и менее эмоциональным, чем предыдущий, канувший в лету. Там я и об Америке заикалась, о том, что не поверила в то, что свободолюбивые и эмансипированные жительницы этой страны вот так вот взяли и не за пару столетий гонений, а за какие-то жалкие несколько лет превратились в рабынь и смирились с этой участью.
Фаинна  Инна
Фаинна Инна ответила ღ★ИриШкɑ★ღ 19 октября 2014 23:15
Ирин! Я когда прочла, почему-то подумала, что автора вдохновил наш советский строй, книга то написана в 80-е, мы жили за железным занавесом, мало кто знал, как все обстояло на самом деле, если придумывали медведей, ходящих на улице, почему бы не придумать, служанок, обслуживающих номенклатурных боссов. Хотя в аннотации написано  о жестком режиме Рейгана, который прослужил прототипом Галиада.
Марина)))
Марина))) ответила ღ★ИриШкɑ★ღ 20 октября 2014 06:21
Невозможно себе представить, что в один миг ВСЕ американские (!!!) женщины одномоментно лишились своих прав. Причем в 100% объеме.
Вот скорее всего именно это и заставило меня тогда закрыть эту книгу. Странно, непонятно, и как-то "слишком"... Я тоже не поняла зачем надо было сносить все старое под корень и как чисто технически это можно осуществить. Прям как по мановению волшебной палочки. На этот раз пришлось вчитаться дальше и вот я придумала, скажем так, оправдание. Рассказ этот что-то типа дневника, так вот если бы мой, к примеру дневник, вдруг взяли и опубликовали, читатели из будущего тоже не нашли бы в нем детализированных политических описаний, о том как зарождаются и продвигаются "великие идеи", тем более когда проходят революционные свержения власти. Мало информации, а точнее ее просто нет, у служанок, о том насколько велико сопротивление установившемуся режиму, а ведь ОНО оказывается есть и еще какое!!! Если бы автор показала нам долгий процесс привыкания и адаптации, то нужно было бы  уйти на несколько поколений вперед, история была бы другой.
Твой отзыв мне понятен, и очень даже близок, но видимо я не так категорично восприняла эти нюансы, или просто, как уже сказала, сумела для себя их оправдать.
fensh
fensh ответил Марина))) 20 октября 2014 07:00
тем более когда проходят революционные свержения власти.
Нельзя просто так провести революцию такого масштаба в современном мире.
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Марина))) 20 октября 2014 07:19
Сорри, Марин, не узнала в новом облике )))
 
Рассказ этот что-то типа дневника, так вот если бы мой, к примеру дневник, вдруг взяли и опубликовали, читатели из будущего тоже не нашли бы в нем детализированных политических описаний, о том как зарождаются и продвигаются "великие идеи", тем более когда проходят революционные свержения власти.
Не соглашусь! Просто потому, что если ты и ведешь дневник, то делаешь это отнюдь не во время смены режима. Да, автор нас вполне целенаправленно тычет носом в то, что это все случилось постепенно, не за день-два-месяц. Что такое в истории год? Или пять? Мгновение! А для человека - это вполне осязаемый срок. Если бы ты, упаси Боже, оказалась в аналогичной ситуации, я уверена, что кое-какие экскурсы в историю изменений нормального, привычного, уклада жизни были бы описаны в дневнике максимально ярко и четко. Здесь же - сплошные сопли. Гг-не не меньше 30 лет (она несколько лет была любовницей своего будущего мужа, у них была уже достаточно большая дочь). И вот так вот просто в своем дневнике она ни на минуточку не остановилась на том, что случилось? Ах, заблокировали всем женщинам кредитки! Ах, с работы уволили! И это все! Офигеть! Да у меня дочь в 4 года ярче выразила бы свое отношение к такому беспределу, дискриминации, бардаку, в конце концов! )))
Натаща
Натаща 19 октября 2014 16:21
Вот . Именно поэтому я выложила отзыв чуть пораньше. Иришка просто разгромила книгу. И вряд ли после прочтения этой отповеди я не поколебалась . Я к сожалению поколебимаVery we!.  Но не в этом случае. Книга мне безумно понравилась, фильм показался плоским, упрощенным, кастрированным. И  ничему меня книга не нравоучала.
Редактировала Натаща 19 октября 2014 16:32
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Натаща 19 октября 2014 16:33
Наташ, мне понравился твой отзыв. Ты очень аргументированно изложила свою точку зрения. Но, наверное, поэтому нам всем здесь и интересно общаться - все мы разные. И восприятие у нас разное. Меня книга не развлекала, потому что в ней много нестыковок. Но ты на них закрыла глаза, потому что для себя нашла то, за что можно зацепиться и получила удовольствие от чтения (со мной тоже так бывает), а я - нет. Но я искала, честно! Увы... Не в этот раз )))
Кастрированная киноверсия мне оказалась ближе ))))
Натаща
Натаща ответила ღ★ИриШкɑ★ღ 19 октября 2014 16:56
А какие там особо нестыковки .Вроде все логично . Меня вообще только одно место с Мойрой смутило, про перевязанные давно трубыI do not know. Ну вот маху дала . Неженщине не место в красном центре. Я даже расстроилась чуть от этой промашки.
Фаинна  Инна
Фаинна Инна ответила Натаща 19 октября 2014 23:17
Наташ! а мне твой отзыв ближе))) Читала с интересом, хороший перевод, стиль.
Натаща
Натаща 19 октября 2014 16:49
Эх, у меня три часа ночи. Надо идти спать. Чую завтра зайду вы тут каVery we!мня на камне не оставите.
Claire Noir
Claire Noir 19 октября 2014 16:50
Касаемо фильма - я не досмотрела его до конца. Вернее досмотрела "по диагонали" - постоянно перематывая вперед. У меня изначально не было желания его смотреть, но я все-таки решила попробовать, и даже скачала его, чтобы иметь возможность в любой момент, поймав нужное настроение, сесть за его просмотр. Но такого момента так и не наступило I do not know
Первое впечатление было таким - слишком сглажены все острые углы, по сравнению с книгой. Взять хотя бы одежду - никаких закрывающих лица Служанок "крылышек", бусы на шее Тетки... Вроде бы мелочи, вроде бы наоборот выглядит более правдиво, но... все-равно что-то не то, не мое. Не вызывало желания узнать, что там дальше, досконально сравнить с книгой.
Понравился подбор актеров. Но вот только слишком хороша была Жена на мой взгляд.
В общем, я не захотела опять окунаться в эту историю с головой, мне хватило книги. И вряд ли когда-нибудь появится желание вернуться к нему и досмотреть до конца.
 
ЗЫ. Всем приятного общения, не теряйте - появлюсь ближе к обеду. До встречи I congratulate
Натаща
Натаща ответила Claire Noir 19 октября 2014 17:04
Да там не только жена, там и Командор вполне еще .
Claire Noir
Claire Noir ответила Натаща 20 октября 2014 02:27
Да, но командора я по книге примерно такого и представляла. Разве только он там с усами вроде бы Ridiculously
А вот жена мне казалась уже довольно-таки "развалиной", а в фильме она женщина очень даже ничего.
Фаинна  Инна
Фаинна Инна ответила Claire Noir 19 октября 2014 23:20
Фильм меня тоже не впечатлил, просто дополнил содержание романа. Знаете, что отметила для себя, сканеры в магазинах, которыми оплачивали продукты. Это в конце 80 х. Долго же они до нас шли...
Марина)))
Марина))) ответила Claire Noir 20 октября 2014 06:25
Вот и я тоже думаю, что уж слишком нагло вели себя служанки в фильмеVery we!.... в книге-то они глаза поднять не смели.
Talle
Talle 19 октября 2014 17:03
Быстренько напишу и убегу на весь день ( Tears - разъезды, разъезды)
 
Книга мне скорее понравилась, чем нет. И понравилась не самим миром, на идеей, которая была доведена до предела и описана с такой четкостью и такими подробностями, что волосы на руках встают дыбом(утопия же).
При этом, даже в таком мире, кроме ужасов и лишений, существуют и другие чувства: некоторые уже преобразовались (например, тот же стыд), но некоторые остались и обострились (сцена родов).
 
Как уже писала в отзывы - мне не хватило в конце. Этот слишком быстрый перехват на н-ное количество лет вперед, где все уже закончилось, где все уже... хорошо? Осталось слишком много вопросов. Хотя бы, с точки зрения просто истории, а не главной героини.
 
p.s.: А вот цитату повторю:
 
"Женщины складывать не умеют, однажды шутливо сказал он. Я спросила, как так, и он ответил: для них один, один, один и один не дают четырех.
 
А сколько? спросила я, ожидая услышать  пять  или  три .
 
Просто один, один, один и один, ответил он."
 

Над этой цитатой я честно задумалась. И поняла, что так и бывает. И не только у женщин (Судя по опросу в ближайшем приближении). Что не всегда 1+1+1+1 равно четырем...
И наверное, для меня, эта цитата стало одной из основных в этом рассказе.
Редактировала Talle 19 октября 2014 17:06
Фаинна  Инна
Фаинна Инна 19 октября 2014 23:04
Про этот роман невозможно сказать:"Понравился!", он ужасает, впечатляет, ввергает в пучину размышлений о нереальности или реалистичности сюжета. Патриархальный тоталитаризм, что может быть страшнее для женщины? Лишена всех прав, собственности, свободы, возможности любить, воспитывать детей. Даже высший слой женского пола несчастен и ограничен.  И все прикрыто ширмой борьбы с насилием, абортами.
Идея романа- потрясла. Новое общество показано в мельчайших деталях, от устройства до развлечений верхушки. Рассказ молодой женщины, имени которой мы так и не узнали, рваный, нервный, перескакивает от прошлого к настоящему, держит в напряжении и не отпускает до самого конца, ведь так хочется хорошего финала, чтобы все стало -как было, как мы живем сейчас! Нам переданы все эмоции девушки, вместе с ней мы недоумеваем, страдаем и ощущаем себя вещью, игрушкой. Одни из самых жутких моментов- воспоминания о бытовых мелочах прошлой жизни: одежды, косметики, развлечениях. Они еще так рядом, в памяти, а им уже противопоставлены красные, голубые, зеленые униформы, молитвы,  Избавления...
Фредова-  это даже не имя, кличка, это- принадлежность Командору по имени Фред. Она - средство для получения ребенка, с которым тут же разлучат...
Читала практически на одном дыхании, заинтригованная этой страшной историей, авторским стилем и слогом.
Понравился эпилог и недосказанность, то, что дальнейшая судьба героини неизвестна, но частично воссоздана исследователями в будущем. Значит, можно пофантазировать о каком-то счастливом конце хотя бы лично дляФредовы, ведь получила свободу, родила, вероятно встретилась с Ником, а вот в Гелиаде после ее побега ситуация только ужесточилась.
Отдельно хотела бы сказать о ненормативной лексике в романе. Честно, первое слово было сродни удару плетью по ничего не подозревающему человеку! Резко, хлёстко, глубоко! И ведь к месту! По другому не скажешь! Так, чтобы пробрало, заставило вздрогнуть!
Я думаю, это судьба, что выбор пал на такую непростую книгу, Соучастники КЧ были вынуждены прочитать и пережить её вместе со мной, чтобы задуматься о том, что мир и счастье- это такие хрупкие вещи, и о них надо не сожалеть, когда потеряешь, а ценить, когда они есть. Спасибо Вам всем!
Марина)))
Марина))) ответила Фаинна Инна 20 октября 2014 06:28
Про этот роман невозможно сказать:"Понравился!", он ужасает, впечатляет, ввергает в пучину размышлений
Вот Инна, точно сказала. Я поймала себя на мысли, что несмотря на то, что в первый раз я книгу закрыла и удалила- помнить о ней не переставала.
Фаинна  Инна
Фаинна Инна 19 октября 2014 23:05
Теперь по поводу экранизации.
Фильм и роман, в принципе, дополняют друг друга, но в тоже время имеют существенные различия: имя героини и финал. Зато воочию, все оказалось еще более ужасным, чем я себе представляла. Потрясли начальные сцены сортировки женщин, казней.
В книге героиню назвали -Фредова, это признак принадлежности, но по звучанию напоминает наши фамилии- Иванова, Петрова... А в экранизации ее называют Подфреда- еще унизительнее.В оригинале имя звучит как "Offred"-все- таки Фредова.
Claire Noir
Claire Noir ответила Фаинна Инна 20 октября 2014 02:23
Инн, вот именно эти намеки на отождествление с нами (Иванова, Петрова...) меня просто убивают в книге The big rage
У нас и мужчины Ивановы, и не потому что они по воде судьбы оказались "под Иваном", а потому что они просто-напросто дети этого самого Ивана. Кстати, у них тоже полно Джонсонов и Питерсонов )))
☁Dřėąm☁
☁Dřėąm☁ ответила Claire Noir 20 октября 2014 03:04
Respect Ответ порадовал!
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • На странице:
Искать