Полубрат 16+

Литературная премия:

Премия Северного Совета

Страниц: 127
Символов: 1189791
В избранное добавлена 40 раз
Прочитали: 17
Хотят прочитать: 38
Читает сейчас: 1
Не дочитали : 3
ID: 100781
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Норвежский
Книга закончена
Год написания книги: 2001
Год печати: 2007
Издательство: Иностранка
Город печати: Москва
Создана 25 октября 2010 08:22
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.15 / 10

13 10 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Ларе Соби Кристенсен — вероятно, наиболее известный в мире современный скандинавский писатель. Впервые слава пришла к нему еще в семидесятые, когда он опубликовал свой поэтический сборник «История Глу», а в 1984-м весь мир обошел его первый роман «Битлз», собравший несколько престижнейших международных литературных наград. Однако лучшим его произведением все-таки стал «Полубрат»: именно за него Кристенсен получил «Премию Северного совета»-в Европе ее часто называют «Скандинавским «Нобелем», именно он держит абсолютный рекорд для всей скандинавской литературы-перевод более чем на тридцать языков.

На страницах «Полубрата» уместилось полвека — с конца Второй мировой до рубежа тысячелетий. В центре сюжета двое сводных братьев, связанных странной, ожесточенной и болезненной любовью-ненавистью. Братьев окружают женщины, сильные, страстные и потому одинокие: мать, которая в день окончания войны стала жертвой насилия, бабушка и прабабка-актриса немого кино, не сыгравшая ни одной роли. Это не просто семейная сага с захватывающим сюжетом, это еще и роман о лжи и самообмане, подчиняющих себе жизнь героев и разрушающих ее изнутри.

Елена_Д
19 апреля 2014 05:59
Оценка: 10
Книга очень понравилась, но начало скучное, его пришлось "пережить" и перетерпеть.
Тимана
20 января 2019 10:50
Пыталась читать в рамках проекта "Остров сокровищ. Тур 3."
 
В своём ридере прочитала 500 страниц из 1500 и не смогла проникнуться историей. Не разглядела изюминки, за которую обычно цепляются и пытаются дальше разматывать клубок смысловой нагрузки автора.
Сводные братья, их семья и соседи. Жизнь практически каждого описывается чуть ли не с самого рождения. По мне это крайне затянуто.
Есть ощущение, что у меня органическое неприятие скандинавских авторов. Но я упорно начинаю их читать. И так же упорно их не понимаю. Всё кажется скучным и пресным.
Надеюсь, когда-то появится книга, которая изменит моё отношение...
☘︎Т∀Нюш∀☘︎
6 ноября 2015 07:07
Оценка: 8
Неоднозначное впечатление от книги...
Соглашусь с Елена_Д  по поводу начала, мне тоже было немножко трудновато и даже страшно - смогу ли я добраться до конца, ведь книга-то объемная, написана сплошным текстом, практически без абзацев, даже диалоги все в одну строчку. Но я прорвалась вперед, и меня захватила история семьи полубратьев и людей, ее окружающих. Я в восторге! У меня появилась еще одна любимая книга! Я хочу ею поделиться со своими друзьями, советую прочесть мужу...
И вот, все ближе к концу, история отпустила... Мне стало не интересно, тяжело читать. Что стало причиной? Трудно сказать. Не хочется раскрывать сюжет тем, кому еще предстоит познакомиться с данным произведением. Возможно, я не поняла выбранной главным героем дороги и просто в нем совсем разочаровалась. И теперь на вопрос мужа: "Читать ли мне "Полубратьев"?", я не знаю что ответить.