Мой любимый «негодяй»
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Мой любимый «негодяй»

Писатель:
Страниц: 30
Символов: 190621
В избранное добавлена 39 раз
Прочитали: 143
Хотят прочитать: 19
ID: 7863
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2002
Издательство: Панорама
Город печати: Москва
Создана 4 декабря 2010 05:15
Опубликована

Оценка

8.78 / 10

72 63 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Шарлиз молода и хороша собой. Но у нее нет ни минутки, чтобы сделать макияж, понежиться в ванне или сходить на вечеринку – она в одиночку воспитывает маленького осиротевшего племянника… Однажды на пороге их дома появляется человек, который круто меняет всю жизнь этой маленькой семьи. Сначала борьба за ребенка, а потом и борьба за любовь становятся для Шарлиз ступеньками на нелегком пути к долгожданному счастью.

Александра Ревенок
2 августа 2016 04:52
Судя по первой странице это "кровный родственник" романа "Забудьте слово "страсть"", ну или, может быть, "Самая длинная ночь": тут уж точно не скажешь, тк романы между собой очень похожи.
 
А вообще, честно говоря, очень слабо верится, что это Налепина. Если все-таки да - она явно была не в настроении, когда переводила)
Альбиша
25 апреля 2014 10:23
Оценка: 10
Очень понравился сюжет!Perfectly Хорошая книга!
Подобуева Берта
6 сентября 2021 17:21
Оценка: 10
Очень классный роман
fofa
9 августа 2020 02:01
Оценка: 5
Дежавю. Не знать, что у ребенка есть гражданство, странновато, знаете ли. Выскочив замуж, девица всё хлещет по вечеринкам, да званым обедам и на ребятенка пофиг, на прислугу кинула. Согласна с перлами - " Он поддернул свои парадные брюки, чтобы не вытянулись на коленках, и присел на корточки рядом с детьми". Это добило окончательно. Главное теперь они, будут жить большой и дружной семьёй, с фотографией его подружки детства, на прикроватной тумбочке.
Джип Супер Барни
19 октября 2019 10:09
Оценка: 1
В конце вырезан целый кусок — о том, что именно случилось с Жозефиной. В бумажной книге этот кусок есть. Потому ставлю кол.
NataliyaNataliya
29 апреля 2019 15:26
Нешуточное это дело-добиваться опеки над ребёнком.Так и Шарлиз не могла знать,чем обернётся их"вынужденный"брак,хотя искры вспыхивали уже при первой встрече с Робером.
Джип Супер Барни
18 июня 2016 22:41
Оценка: 1
Перевод немного корявый. Зачем понимать текст так буквально, а? "Твоя тётя  и я решили пожениться!" Ты, блин, для кого переводишь? Для англичан или для русских? Может, по-английски "мы с твоей тётей" и говорится как "your aunt and me", но по-русски говорится "только мы с твоей тётей", но никак не "твоя тётя и я"! Кошмар! Ужас, летящий на крыльях ночи! Я снизил оценку только из-за этого нелепого для русского глаза и уха оборота.
Рыжая сова
13 декабря 2015 17:45
Оценка: 9
Неплохо, долго она ломалась))
LV-5492009 ПЕТРОВА ЛЮДМИЛА
12 ноября 2015 16:18
Оценка: 10
Я читала несколько романов с этим сюжетом, вариаций много, но борьба за ребенка это всегда накал
страстей!
Lepestok
17 октября 2015 17:45
Оценка: 8
Ну, вот не нашлось во всей Франции такой красотки!И, как же долго они шли к пониманию друг друга.Ну и терпение у мужчины!В общем история не плоха, но так все затянуто пока они пришли  к осознанию, что все таки любят друг друга.
Lady in black
15 февраля 2015 05:11
Оценка: 10
Когда-то читала эту книгу, до сих пор помню ее сюжет и то, что она мне понравиласьPerfectly