Полуночный любовник
Похожие книги по мнению пользователей:
Тень луны
Оценка: 8.9 (141)
Долгая дорога к счастью
Оценка: 8.16 (37)
Полуночный любовник
Оценка: 8.97 (108)
Добавить похожую книгу:

Полуночный любовник (ЛП) 18+

Писатель:
Страниц: 60
Символов: 380435
В избранное добавлена 93 раза
Прочитали: 249
Хотят прочитать: 63
Читают сейчас: 6
Не дочитали : 5
ID: 220530
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Создана 3 октября 2014 05:43
Опубликована 3 октября 2014 05:44
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Присутствует

Оценка

8.97 / 10

108 101 4
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

   Движимый яростной силой бога внутри себя, Горец Йен Керр поклялся защищать землю, которую любил и брата, которого потерял. Но когда он попадает, в будущее на четыре века вперед, он вынужден бороться с собственным желаниями, центром которых стала красивая, завораживающая женщина, которая смогла очаровать воина…

   Даниэль Бьюкенен знала легенды. Она чувствует силу друидов в своей крови. Она никогда не знала мужчину, более грозного, чем Воитель Йен. Использую свою магию, Дани должна помочь ему бороться с древним злом. Внимая своему сердцу, она должна присоединиться к нему в его поисках. Но только ее душа может освободить его от проклятия… и соединить их судьбы вместе.

muzcomedia
8 октября 2016 12:18
Оценка: 10
Название опять не в тему)эта книга серии мне понравилась больше чем предыдущая. Сюжет интересный. И про любовь и секс в меру (даже через решетку подземелья😆)
Нет конечно неожиданных поворотов сюжета как" в повелители преисподней " но тем не менее читать стоит.
А и еще меня удивило что ключ от скрижали валялся в сугробе 😆😆серьезно? Все артефакты спрятаны и чтоб их найти целые книги пишут а ключ в сугробе😆😆
figlar
8 апреля 2016 05:08
Оценка: 10
Хорошая книга и серия в целом, просто немного под забываешь )) , когда читаешь не сразу подряд .
Медвета
20 октября 2015 20:37
Оценка: 10
Очень интересная книга, даже с картинками. Проглотила за раз, не отрываясь. Плохого перевода не заметила, только одна запятая не там поставлена: стр.59 "И, к сожалению, Йена ответа не последовало." Запятую надо поставить после Йена.
marina12311
8 октября 2015 17:27
Оценка: 10
книга отпад! вся серия просто класс!
lisenka
12 мая 2014 11:33
Оценка: 7
Такие переводы я не назову переводом. С любого языка, даже с русского, нельзя переводить дословно. Получается очень коряво. Вот и тут - первую книгу я еще как-то дочитала. Тут осталась чуть меньше середины и не могу.
Сама книга средненькая. Я бы не сказала что она не интересная, или хуже чем первая. Такая же. Но вот сейчас она мне не идет.