Климова Маруся

Климова Маруся

В избранное добавлен 7 раз
Средняя оценка: 8.67 (6)
Пол: женский
Язык страницы автора: Русский
Домашняя страница:
Дата рождения: 14 января 1961
Место рождения: Ленинград, СССР
ID автора: 6589
Просмотров книг
за день: 1
за неделю: 7
за месяц: 79
за год: 348
за все время: 40769
Настоящее имя: Татьяна Николаевна Кондратович
 
Маруся Климова  — русская писательница, переводчица.
 
Родилась в  семье капитана дальнего плавания (впоследствии проректора Морской академии имени адмирала Макарова и представителя Морфлота в Никарагуа). Окончила филологический факультет ЛГУ. После окончания университета работала переводчицей в Регистре СССР, но затем под влиянием идей эстетического нонконформизма уничтожила свой университетский диплом и несколько лет перебивалась случайными заработками, подрабатывая уборщицей и санитаркой. После восстановления диплома некоторое время работала научным сотрудником в музее «Исаакиевский собор».
 
В 1980-е годы была связана с культурой ленинградского андеграунда, в начале 90-х жила в Париже. В 1994-м году основала российское Общество Друзей Луи-Фердинанда Селина и одноимённое издательство при нём. В 1999-м и 2000-м годах совместно с Тимуром Новиковым проводит фестивали петербургского декаданса «Тёмные ночи». В июне 1999-го, в канун двухсотлетнего юбилея А. С. Пушкина, вместе с Дмитрием Волчеком, Ярославом Могутиным и Вячеславом Кондратовичем издала снискавший скандальную известность журнал «Дантес». В 2005 году снимает фильм «Убийство Жоашена или то, что не снял Фассбиндер» (по мотивам сцены из переведённого ею романа Жана Жене «Кэрель»). Организовала и провела несколько международных коллоквиумов, посвящённых творчеству Луи-Фердинанда Селина и Жана Жене. Постоянный автор «Митиного журнала», сотрудничает с радио «Свобода». Публиковалась в «Коммерсанте», «Независимой газете», «Русском журнале», «Квире», «Art-press» (Париж).
 
В автобиографической трилогии («Голубая кровь», «Домик в Буа-Коломб», «Белокурые бестии») дана широкая панорама переломных для России 80-х-90-х годов. Для романов Маруси Климовой характерны предельная отстранённость авторского взгляда, индифферентность к добру и злу, внимание к абсурдным и комическим деталям, размытость границ между здравым смыслом и безумием. Созданные писательницей образы новоявленных русских денди и трансвеститов, с лёгкостью меняющих свои маски и наряды, как нельзя лучше соответствуют атмосфере вселенского карнавала тех лет, ознаменовавшихся стремительной сменой социальных идентификаций.
 
Сборник «Морские рассказы» — собрание трагикомических историй из жизни моряков дальнего плавания, изложенных от мужского лица в нарочито грубой и циничной манере.
 
«Моя история русской литературы» представляет собой нечто среднее между собранием эссе и романом идей. Судьбы и произведения русских писателей преподносятся как факты личной биографии автора. Книга изобилует парадоксальными и утрированно субъективными суждениями и оценками.
 
В своих книгах и интервью[4] Маруся Климова обычно позиционирует себя как декадентку, маргиналку и ницшеанку. По мнению журнала «Новый мир», «актуальных для Маруси Климовой писателей объединяет мизантропия, маргинальность, сексуальные перверсии, презрение к норме, к „буржуазной“ морали (которая всегда третируется как обывательская). Направление политического спектра особого значения не имеет — лишь бы это был самый его край»[5].
 
Перевела с французского произведения Л.-Ф. Селина («Смерть в кредит», «Из замка в замок», «Север», «Ригодон», «Интервью с профессором Y», «Громы и молнии: пьесы, либретто, сценарии»), Жана Жене («Кэрель»), Пьера Гийота («Проституция», «Эдем, Эдем, Эдем», «Кома», «Книга»), Жоржа Батая («История глаза»), Моник Виттиг («Лесбийское тело»), Пьера Луиса («Дамский остров»), Луи Арагона («Лоно Ирены»), Франсуа Жибо («Собакам и китайцам вход воспрещён», «Не всё так безоблачно»), Пьера Буржада, Мишеля Фуко и др.. Также является автором русских переводов книги Д. фон Гильдебрандта «Святость и активность» (с немецкого) и «Символического пейзажа» Кеннета Кларка (с английского).
 
Член Союза писателей, Союза журналистов, Международной федерации журналистов, а также Союза кинематографистов. Произведения опубликованы на французском, немецком, эстонском, сербском и итальянском языках.
 
В 2006 году Маруся Климова была удостоена французского Ордена литературы и искусства.
 
В 2007 году по результатам интернет-голосования, проведённого журналом «Собака.ру», признана самым знаменитым человеком Санкт-Петербурга в сфере искусства.
Написанные книги
Заголовок Оценка Добавлена Жанры Серии Язык Издана Написана

Белокурые бестии 18+

0 (0) 1 2 июля 2015 06:46 Современная проза, Роман 100 RU 2015

Голубая кровь

0 (0) 0 3 марта 2009 19:00 Русская классическая проза 56 RU

Морские рассказы

0 (0) 0 7 апреля 2015 14:32 Современная проза 13 RU 2000

Моя АНТИистория русской литературы 16+

0 (0) 0 23 октября 2014 05:56 Современная проза, Публицистика, Биографии и мемуары 79 Без цензуры RU 2014

Растоптанные цветы зла. Моя теория литературы 16+

0 (0) 0 27 декабря 2014 02:04 Публицистика, Литературоведение 50 RU 2014
Переведенные книги
Заголовок Оценка Добавлена Жанры Серии Язык Издана Написана

Война

0 (0) 0 13 сентября 2023 07:20 Современная проза 21 Мертвый текст RU 2023

Воспоминания гермафродита

9.00 (2) 2 22 ноября 2013 12:41 Биографии и мемуары 28 RU 2005

Громы и молнии

0 (0) 0 15 декабря 2015 05:25 Сценарии, Драматургия 0 RU 2005

Из замка в замок 18+

9.00 (1) 0 5 октября 2023 06:21 Классическая проза 70 Эксклюзивная классика RU 2021

Кома

0 (0) 0 23 января 2017 02:00 Современная проза 0 Creme de la Creme RU 2009

Ригодон 18+

0 (0) 0 12 августа 2022 03:30 Классическая проза 45 Extra-текст RU 2022

Смерть в кредит 18+

8.00 (3) 0 3 февраля 2009 19:00 Классическая проза 185 RU 2003

Смерть в кредит (другая редакция) 18+

0 (0) 0 6 ноября 2014 23:51 Современная проза, Классическая проза 136 Книга non grata RU 2014