Моё дерево Апельсина-лима (ЛП)

Страниц: 31
Символов: 192310
В избранное добавлена 7 раз
Прочитали: 7
Хотят прочитать: 7
Читает сейчас: 1
ID: 252418
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Португальский
Книга закончена
Переводчик: Максименков Павел
Год печати: 2012
Создана 2 июня 2015 01:26
Опубликована 2 июня 2015 01:26

Оценка

9.57 / 10

7 7 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Зезе всего пять, он родился в беднейшем районе трущоб, самостоятельно научился читать в этом возрасте и самая большая его мечта — стать «поэтом с галстуком-бабочкой». А пока по жизни одни проблемы — подарка на рождество он не увидел из-за отсутствия денег у родителей, с ним никто не желает играть и его единственный друг — апельсиновое дерево, растущее у него в саду.

Но вот в жизни Зезе появляется взрослый друг Мануэль Валадарес (Португалец), который учит мальчика доброте, дает ему уроки настоящей нравственной чистоты, и мальчик духовно и нравственно возрождается. У него появляется смысл в жизни. — но он не мог знать к чему это может привести…

Одним из самых известных произведений Хосе Васконселоса является его повесть - Мое дерево апельсина-лима (O Meu Pé de Laranja Lima). Книга очень быстро завоевала симпатии читателей. Достаточно сказать, что уже в 1968 году, когда книга только вышла в свет, она стала бестселлером года и захватила первое место в списке продаж. Повесть была переведена на 32 языка и издавалась в 19 странах (кроме русского языка и России). В Бразилии и многих испаноговорящих странах, книга включена в школьную программу для обязательного изучения.

 

☘︎Т∀Нюш∀☘︎
18 апреля 2018 04:22
Оценка: 10

Ты был тот, кто научил меня любить жизнь... Сегодня уже я, тот, кто должен раздавать шарики и карточки, потому что жизнь без любви ничего не стоит. Иногда я счастлив в своей любви, а иногда обманываю себя, что является обычной вещью.
Начала читать и закончила в один день. Так как финал пришелся к вечеру, еще и поплакать в тишине получилось. Знала сюжет книги, знала, что будет в финале, но не готова была к тому, что эта история вызовет такие эмоции и слезы.
 
В первую очередь хочется отметить, что эта автобиографическая книга писателя Хосе Васконселоса. Учитывая правдивость написанного, мурашки бегают по коже, и волосы становятся дыбом. Кусочек из жизни бразильского малыша Зезе пяти-шести лет. Вредина и умница, любопытный непоседа, фантазер, жаждущий любви, но постоянно избиваемый родными. Обычный ребенок, которому нужно внимание, он способен к познанию и обучению, только рядом холодные люди, загнанные бедностью и придавленные собственными проблемами.
 
Многое из того, что происходило с Зезе, в голове не уложится у любящего родителя, вызовет недоумение, негодование. Смотреть на происходящее глазами самого Зезе вообще невероятно больно и обидно.
 
Все тайны книги не открою. Может кто-то не будет копаться в этой истории, как я, еще перед чтением. Тогда эмоции будут еще сильнее.
 
Несмотря на то, что язык книги (возможно дело в переводе) мне не очень пришелся по душе, местами было что-то не понятно или скорее не внятно, оценку снижать не буду. За такую драматическую историю о ребенке, пробирающую до костей, только высший балл.

Marina Fa
20 мая 2018 14:29
Оценка: 9
Открытая книга. Тур 19
Очень тяжело на сердце после прочтения книги. Зезе такой прекрасный малыш, открытый, добрый, смышлёный, но вынужден страдать из-за своего шкодного нрава и острого языка. И у взрослых нет времени поговорить с ним, объяснить, что хорошо а что плохо, все заняты своими проблемами и делами.
Но мальчик встречает друга, который также одинок и может выслушать его, а также немного направить на пусть истинный.
Примерно с середины книги у меня стояли слезы в глазах, думала что скоро успокоюсь, но было все хуже и грустнее. Что же пережил этот ребенок, как он описывает, что боль от побоев не так плоха, как душевные муки. В то время, когда его ровесники играют и не задумываются о таких серьезных вещах Зезе пережил горе, которого хватит на несколько жизней.
Душевно и грустно, но определенно стоит прочтения, спасибо переводчику!
СмирНяшка Алёна
7 февраля 2019 23:26
Оценка: 10
Невероятная книга!
Живая и правдивая история ребенка который в свои пять лет был взрослее многих взрослых. Уже с первых строчек я полностью прониклась к мальчугану у которого в друзьях прекрасное дерево и душевный человек Партуга.
Все переживания ребенка я пропускала через себя, его боль и радость, его надежды и разочарования.
В конце книги я рыдала и переживала, потому что эмоции через край . Tears
Как же хочется, чтоб все дети купались в любви и были счастливы.
Mercury
15 июня 2018 02:28
Оценка: 10
Открытая книга. Тур 19.
Я не мог прекратить думать о нем. Теперь я понял, что такое боль. Боль не от того, что получаешь удары вплоть до потери сознания. Не от того, что порезал ногу куском стекла и даже не от наложения швов в аптеке. Боль - это то, что наполняет сердце тем, от чего люди должны умереть, не имея возможности раскрыть свою тайну. Боль - это то, что отдается слабостью в руках, в голове и даже попытке повернуть голову на подушке. (с)

- Уже время, когда малышам пора в кровать.
 
Говорила это и смотрела на нас. Она знала, что в этот момент здесь не было ни одного ребенка.
Все были большими, большими и печальными, ужиная кусочками той же печали. (с)

Книга с первых же строк поражает своей правдивостью и тем, что не всем живется и жилось хорошо в нашем мире. Что есть семьи, которые почти умирают от голода, есть семьи, в которых нет нормального отношения друг к другу, семьи, которые ни за что издеваются над своими детьми. Но главная мысль книги даже не в этом. Главная мысль в том, что хотя бывает больно от побоев, и голодно без еды, но больнее всего и хуже - это когда нет рядом того, кто бы тебя просто искренне любил просто так, ни за что, просто дарил бы тебе нежную и добрую улыбку. Это просто поражает с первых срок и держит в напряжении до конца.
Главный герой - пятилетний мальчик Зезе, у которого при огромной семье нет никого ближе, чем маленькое дерево Апельсин-лима, которому так не хватает любви. Да и что там говорить - просто не хватает того, чтобы его гладили по голове, обнимали бы...
Семья мальчика голодает, отец не может найти работу на протяжении долгого времени, мать гнет спину на фабрике, возможно именно поэтому в них всех не осталось ни капли доброты и любви. Но нет, все эти факторы я не считаю для них оправданием! Бить до полусмерти собственного малыша! Даже если он нашкодил, он же ребенок, дети иногда шалят... К семье этой у меня возникла четкая ненависть. А Зезе - самый чуткий и самый умный, и самый добрый из них. Его никто не любит, и самым близким ему становится совершенно незнакомый человек.
И вот именно тут возникает эта проблема и тема книги - потерять того, кто тебя полюбил такого как есть. Что боль возникает вовсе не от побоев и голода. А от того боль сильней, что с твоего пути уходит тот, кто тебя любит...
Книга очень печальная и очень настоящая, но мы должны ее читать. Она замечательная!
А перевод меня, кстати ни капли не смутил. Тут он такой, какой и должен быть!
~Melissa~
21 мая 2018 01:41
Оценка: 9
Открытая Книга, тур 19
 
Когда грустно и тяжело, полезно взглянуть на мир глазами ребенка. Ему все интересно, все ново и необычно. Его маленькая Вселенная - семья, улица, дерево апельсина-лима, добрый друг-португалец - бесконечна и чудесна.
Многие моменты берут за душу, главный герой очарователен, ему сочувствуешь и видишь происходящее его глазами, воспринимаешь не по годам развитым умом.
Балл не максимальный, так как не всему поверила в этой книге. Иногда напоминало что-то вроде "Похороните меня за плинтусом". Да и дружба ребенка с взрослым мужчиной в наше время... многие родители забеспокоились бы. Повесть чистая и светлая в этом плане, но детей к такому приучать не надо.
1Madlen1
10 мая 2018 15:49
Оценка: 9
Открытая книга ЛитЛайфа. Тур №19

  - Да, я убью его. Уже начал. Убить не означает, что надо взять револьвер Бака Джонса
и сделать —  бах ! Нет, не это. Убивают в сердце. Надо перестать любить.
И в один день человек умирает.  
  Мое мнение о произведении менялось несколько раз по мере продвижения по тексту. Именно продвижению. Очень трудно мне давался текст в таком переводе. И почти до середины я достаточно отстраненно относилась к Зезе и не понимала его выходок, потому что назвать его проказы невинными и сказать, что это шалости - я не могла.
  Все кардинально изменилось во второй части: у Зезе появляется друг, которому он дарит всю любовь своего огромного детского сердца, и подробно описывается беспричинная жестокость его семьи. Оторваться я уже не могла, глаза были на мокром месте. И становятся понятны причины его поступков и "шалостей":
Никогда не видел такой маленькой души, так жаждущей любви, как ты.  
  И вот я понимаю - а кто объяснил пятилетнему мальчику, нормально, без криков и рукоприкладства, что такое хорошо, а что такое плохо? Живет сам по себе, познает мир сам, проводит много времени в воображаемом мире и беседует со своим деревом. При этом он смелый, заботливый, умный, искренний, сочувствующий и добрый. Естественно, его сердечко, заполненное лишь болью и несправедливостью, наполняется любовью до краев к португальцу, единственному другу. А потом его сердечко разорвали на куски и растоптали. И осталась пустота.
И, правда, в том, мой дорогой Португа, что мне рассказывали все очень рано.
  Этого не должно происходить вообще - ни рано, ни поздно. Взрослые должны научиться решать свои проблемы сами, и тем более - не вымещая на детях свою злость и бессилие.
  P.S. Еще очень странно, что на это произведение до сих пор не обратило внимание ни одно издательство (учитывая, скольку ему лет и на сколько языков оно было переведено). Я не поклонник любительских переводов, но выражаю свою благодарность Павлу.